Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alarma por la sobrepesca
allarme sul sovrasfruttamento della pesca
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión cuantifica en menos de 100 toneladas el volumen de la sobrepesca.
l’importo del superamento quantificato dalla commissione è inferiore a 100 tonnellate.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sobrepesca ha producido efectos dramáticos en estas aguas durante los últimos años.
negli ultimi anni il sovrasfruttamento della pesca ha avuto effetti disastrosi su queste acque.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el rendimiento económico del sector pesquero en europa podría mejorar sustancialmente si se eliminase gradualmente la sobrepesca.
i risultati economici del settore della pesca in europa potrebbero essere sostanzialmente migliorati tramite la progressiva eliminazione del sovrasfruttamento.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sobrepesca sigue siendo un problema y la recuperación de algunas poblaciones se está revelando más difícil de lo previsto.
lo sfruttamento eccessivo delle risorse alieutiche resta un problema e la ricostituzione di alcuni stock si sta rivelando più ardua del previsto.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la acelerada pérdida de biodiversidad marina provocada esencialmente por la contaminación, las repercusiones del cambio climático y la sobrepesca son advertencias que no podemos pasar por alto.
la rapida riduzione della biodiversità marina, dovuta in particolare all'inquinamento, agli impatti del cambiamento climatico e a una pesca indiscriminata, è un segnale d'allarme che non possiamo ignorare.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por el que se aplica una deducción a la cuota de pesca de salmón asignada a polonia en 2013 y años siguientes en las subdivisiones ciem 22-31 debido a la sobrepesca practicada en 2012
che dispone una detrazione dal contingente di pesca del salmone assegnato alla polonia per il 2013 e per gli anni successivi, nelle sottodivisioni ciem da 22 a 31, a seguito del superamento del contingente nel 2012
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en vista de la vulnerabilidad de las especies de aguas profundas a la sobrepesca y su largo período de recuperación, la comisión opina que una reducción de los tac más gradual entraña un riesgo inaceptable de daño a largo plazo al ecosistema de aguas profundas.
dati la vulnerabilità delle specie di acque profonde allo sfruttamento eccessivo e i relativi tempi lunghi di ricostituzione, la commissione ritiene che una riduzione dei tac più graduale di quella proposta comporterebbe un rischio inaccettabile di danno, nel lungo termine, all’ecosistema delle acque profonde.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el ámbito de la pesca, en el año 2002 se estimó en 400 millones de euros la pérdida de ingresos por la sobrepesca de bacalao en el mar del norte y en el mar báltico[2].
per quanto riguarda la pesca, si stima che le perdite di proventi provocate dall’eccessivo sfruttamento dei soli stock di merluzzo bianco nel mare del nord e nel mar baltico abbiano raggiunto 400 milioni di euro nel 2002[2].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corrección de errores del reglamento (ue) no 1004/2010 de la comisión, de 8 de noviembre de 2010, por el que se efectúan deducciones de determinadas cuotas de pesca para 2010 a cuenta de la sobrepesca producida en el año anterior
rettifica del regolamento (ue) n. 1004/2010 della commissione, dell'8 novembre 2010, relativo all'applicazione di detrazioni da determinati contingenti di pesca per il 2010 in seguito al superamento dei contingenti nell'anno precedente
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corrección de errores del reglamento (ue) no 976/2012 de la comisión, de 23 de octubre de 2012, que modifica el reglamento (ue) no 165/2011 por el que se deducen determinadas cuotas de caballa asignadas a españa para 2011 y años siguientes debido a la sobrepesca practicada en 2010
rettifica del regolamento (ue) n. 976/2012 della commissione del 23 ottobre 2012 che modifica il regolamento (ue) n. 165/2011 che prevede detrazioni applicabili a determinati contingenti di sgombro assegnati alla spagna per il 2011 e per gli anni successivi a seguito del superamento del contingente nel 2010
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: