De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que lo pases bien
divertiti
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
que lo pases bien.
allora divertiti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que lo pases bien,
- passa una bella serata.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¡que lo pases bien!
eccoci arrivati!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que la lo pases bien.
ragazze, divertitevi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien, que lo pases bien.
beh, divertiti. immagino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que te lo pases bien.
- buona serata.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡que te lo pases bien!
buona vita!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quiero que lo pases bien.
lo voglio che tu stia bene.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien, que lo pases bien en la escuela.
buona giornata di scuola.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que lo pases bien también.
complimenti pure a te, che... È vero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bueno, que lo pases bien.
- divertiti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espero que te lo pases bien.
spero andrà bene.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que lo pases bien. - gracias.
- andrà tutto bene
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- entonces, que te lo pases bien.
no. allora divertiti da solo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que lo pases bien en la inauguración, ¿está bien?
- divertiti all'inaugurazione, okay?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espero que lo pases bien, george.
stavolta me ne vado io.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que lo pases bien con tu hermana.
- divertiti con tua sorella.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que lo pases bien. ¿no podría convencerte?
- posso convicerti in qualche modo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si era solo información general, que lo pases bien.
se invece era solo per informarci, divertiti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: