Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoy vas a salir.
ci vai tu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que vas a hacer hoy
stai per fare oggi
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que vas a salir.
ehi, allora te ne vai, eh?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que vas a hacer hoy?
che cosa fai oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y, que vas a hacer?
cosa c'e? - ho fretta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y que vas a hacer?
- oddio, cosa posso fare? - non lo so.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡hoy no vas a salir!
tu oggi non esci!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- y que vas a hacer clad ?
che fara', clyde?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien, ¿que vas a hacer hoy?
allora... che programmi hai per oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sí, ¡¿y que vas a hacer?
- sì, e cosa farai?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que vas a salir bien, jerome.
andra' benissimo, jerome.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qué vas a hacer hoy
che bello! profitta e fai attenzione
Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿vas a salir hoy?
- oggi esci?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qué vas a hacer hoy?
i miei amici sono qui e sono fantastici.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿qué vas hacer hoy?
tu che hai da fare oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿ qué vas a hacer hoy?
cosa fai oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
bueno, ¿y que vas a hacer primero?
beh, che cosa faresti per prima cosa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿eso vas a hacer hoy?
- lo fai oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oye, ¿qué vas a hacer hoy?
ciao! che fai oggi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qué vas a hacer hoy, paula?
oggi che fai di bello, paola?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: