Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hong si
ホン・シー
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si como no
yes, of course.
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
personalidad como si
パーソナリティ障害
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
así, si introduce
この場合、たとえば
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonificación si > 62
ボーナス (> 62)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
patrón si qiii tiii
SI QIII TIIIパターン
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
si, telo puedo dar
yes, telo i can give
Última actualización: 2013-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
& preguntar si reemplazar
置換時に確認する(p)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eliminar (si existe)
(存在すれば) 削除
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si quieres, puedes ir.
もし行きたければ行ってもよろしい。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pregúntale si habla japonés.
彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si $[officename] debe crear
を選択し、
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
también/incluso si/además
も
Última actualización: 2020-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si(prueba; valorsiverdadero; sinovalor)
if(テスト; 真の時の値; 偽の時の値)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
citrato (si) - sintasa (sustancia)
クエン酸シンターゼ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.