Usted buscó: alejandro (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

alejandro

Latín

spanish translator latina

Última actualización: 2013-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

alejandro chavez sanchez

Latín

interpretatio

Última actualización: 2013-05-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

alejandro espera llegar al río indo

Latín

alexander ad indum flumen pervenire sperat

Última actualización: 2022-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi amigo alejandro enseña alemán y esperanto.

Latín

amicus meus alexander et linguam germanicam et esperanticam docet.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

alejandro el herrero me ha causado muchos males. el señor le pagará conforme a sus hechos

Latín

alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei dominus secundum opera eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y estaban el sumo sacerdote anás, caifás, juan, alejandro y todos los del linaje del sumo sacerdote

Latín

et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entre éstos están himeneo y alejandro, a quienes he entregado a satanás, para que aprendan a no blasfemar

Latín

ex quibus est hymeneus et alexander quos tradidi satanae ut discant non blasphemar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la muerte de alejandro, cuando los reinos de cada uno de los miembros de la familia dispertirentur, se entregó al tema principal de perdiccas.

Latín

alexandro mortuo, cum regna singulis familiaribus dispertirentur, summa rerum tradita est perdiccae.

Última actualización: 2020-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

obligaron a uno que pasaba viniendo del campo, a un cierto simón de cirene, padre de alejandro y de rufo, a que cargara la cruz de jesús

Latín

et angariaverunt praetereuntem quempiam simonem cyreneum venientem de villa patrem alexandri et rufi ut tolleret crucem eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

maria alejandra kovach

Latín

Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,729,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo