De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de cerca y de lejos
cominus et eminus
Última actualización: 2017-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al tercer día abraham alzó sus ojos y divisó el lugar de lejos
die autem tertio elevatis oculis vidit locum procu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las zorras miran de lejos...la lobata tomó posesión de la alfa
et tulit possessio alpha speciosa vulpes a longe ...
Última actualización: 2017-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
todos los hombres la han visto; el ser humano la mira de lejos
omnes homines vident eum unusquisque intuetur procu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¿acaso soy yo dios de cerca, y no dios de lejos?, dice jehovah
putasne deus e vicino ego sum dicit dominus et non deus de long
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aunque jehovah es sublime, mira al humilde; pero al altivo lo reconoce de lejos
mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y en el hades, estando en tormentos, alzó sus ojos y vio de lejos a abraham, y a lázaro en su seno
elevans oculos suos cum esset in tormentis videbat abraham a longe et lazarum in sinu eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si les despido a sus casas en ayunas, se desmayarán en el camino; y algunos de ellos han venido de lejos
et si dimisero eos ieiunos in domum suam deficient in via quidam enim ex eis de longe venerun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
luego puso otra vez las manos sobre sus ojos, y miró intensamente. y fue restaurada su vista, y veía todo de lejos y claramente
deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y pedro le seguía de lejos hasta el patio de la casa del sumo sacerdote. habiéndose metido adentro, estaba sentado con los guardias para ver cómo terminaba aquello
petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aquí que el nombre de jehovah viene de lejos. arde su furor y levanta densa humareda. sus labios están llenos de ira, y su lengua es como fuego consumidor
ecce nomen domini venit de longinquo ardens furor eius et gravis ad portandum labia eius repleta sunt indignatione et lingua eius quasi ignis devoran
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conforme a su fe murieron todos éstos sin haber recibido el cumplimiento de las promesas. más bien, las miraron de lejos y las saludaron, y confesaron que eran extranjeros y peregrinos en la tierra
iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"alza tus ojos en derredor y mira: todos ellos se han reunido y han venido a ti. tus hijos vendrán de lejos, y tus hijas serán traídas en brazos
leva in circuitu oculos tuos et vide omnes isti congregati sunt venerunt tibi filii tui de longe venient et filiae tuae in latere sugen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
además de esto enviaron a traer unos hombres de lejos, a los cuales se les había enviado mensajero. y he aquí que vinieron. para ellos te lavaste, te pintaste los ojos y te ataviaste con adornos
miserunt ad viros venientes de longe ad quos nuntium miserant itaque ecce venerunt quibus te lavisti et circumlevisti stibio oculos tuos et ornata es mundo muliebr
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ciertamente, en mí esperarán las costas; y a la cabeza estarán las naves de tarsis para traer de lejos a tus hijos con su plata y su oro, por el nombre de jehovah tu dios y por el santo de israel que te ha llenado de esplendor
me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ella se marchó y llegó a donde estaba el hombre de dios, en el monte carmelo. y sucedió que cuando el hombre de dios la vio de lejos, dijo a su criado guejazi: --he allí la sunamita
profecta est igitur et venit ad virum dei in montem carmeli cumque vidisset eam vir dei de contra ait ad giezi puerum suum ecce sunamitis ill
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diré al norte: '¡entrégamelos!' y al sur: '¡no los retengas!' trae de lejos a mis hijos, y a mis hijas de los confines de la tierra
dicam aquiloni da et austro noli prohibere adfer filios meos de longinquo et filias meas ab extremis terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tuya es, oh señor, la justicia; y nuestra es la vergüenza del rostro, como en el día de hoy; de los hombres de judá, de los habitantes de jerusalén, de todo israel, de los de cerca y de los de lejos, en todas las tierras a donde los has echado a causa de su rebelión con que se han rebelado contra ti
tibi domine iustitia nobis autem confusio faciei sicut est hodie viro iuda et habitatoribus hierusalem et omni israhel his qui prope sunt et his qui procul in universis terris ad quas eiecisti eos propter iniquitates eorum in quibus peccaverunt in t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: