Usted buscó: de los valientes será el reino de los cielos (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

de los valientes será el reino de los cielos

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

el reino de los cielos

Latín

tibifaboclaves

Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

reino de los cielos

Latín

tibidabo claves

Última actualización: 2020-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

reino de los cielos adecuada

Latín

proper regnum coelorum

Última actualización: 2019-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

te daré las llaves del reino de los cielos

Latín

tibi dabo claves regni caelorum

Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

llaves le dará las llaves del reino de los cielos

Latín

tibi dabo

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en el reino de dios

Latín

deus in regnum

Última actualización: 2021-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y diciendo: "arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Latín

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

señor dios rey de los cielos

Latín

domine deus rex caelestis pater omnipotensdominefili unigeniti jesu

Última actualización: 2022-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

además, el reino de los cielos es semejante a un comerciante que buscaba perlas finas

Latín

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

busca primero el reino de dio

Latín

primordia quarere rerum

Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el reino de dios esta dentro de ti

Latín

intra vos est

Última actualización: 2022-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y dijo: --de cierto os digo que si no os volvéis y os hacéis como los niños, jamás entraréis en el reino de los cielos

Latín

et dixit amen dico vobis nisi conversi fueritis et efficiamini sicut parvuli non intrabitis in regnum caeloru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde los días de juan el bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él

Latín

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por esto, el reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos

Latín

ideo adsimilatum est regnum caelorum homini regi qui voluit rationem ponere cum servis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces

Latín

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el reino de españa, con esperanza de convertirse en república

Latín

esperanza de convertirse en república

Última actualización: 2022-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de cierto os digo que no se ha levantado entre los nacidos de mujer ningún otro mayor que juan el bautista. sin embargo, el más pequeño en el reino de los cielos es mayor que él

Latín

amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque el reino de los cielos será semejante a un hombre que al emprender un viaje largo, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes

Latín

sicut enim homo proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde entonces jesús comenzó a predicar y a decir: "¡arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado!

Latín

exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

y él respondiendo les dijo: --porque a vosotros se os ha concedido conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no se les ha concedido

Latín

qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,441,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo