Usted buscó: guerreros (Español - Latín)

Español

Traductor

guerreros

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

guerreros

Latín

guerreros

Última actualización: 2020-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

guerreros de cristo

Latín

guerreros de cristo

Última actualización: 2024-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bendecidos son los guerreros

Latín

beati bellicosi

Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dios le da batalla a sus mejores guerreros

Latín

dios le batalla dale a sus mejores guerreros

Última actualización: 2020-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dios da sus peores batallas a sus mejores guerreros

Latín

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los guerreros que batallando con la verdad son premiados con la gloria y la victoria

Latín

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tenía muchas provisiones en las ciudades de judá. Él tenía en jerusalén guerreros y hombres valientes

Latín

et multa opera patravit in urbibus iuda viri quoque bellatores et robusti erant in hierusale

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y sus hermanos, guerreros valientes, eran 128, de los cuales era supervisor zabdiel hijo de gedolim

Latín

et fratres eorum potentes nimis centum viginti octo et praepositus eorum zabdihel filius potentiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el número total de los jefes de las casas paternas al frente de los guerreros valientes era de 2.600

Latín

omnisque numerus principum per familias virorum fortium duum milium sescentoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bajo su mando estaba un ejército de 307.500 guerreros, una fuerza poderosa para ayudar al rey contra los enemigos

Latín

et sub eis universus exercitus trecentorum et septem milium quingentorum qui erant apti ad bella et pro rege contra adversarios dimicaban

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun los sobrevivientes del número de los arqueros, los guerreros de los hijos de quedar, serán mermados; porque jehovah dios de israel ha hablado.

Latín

et reliquiae numeri sagittariorum fortium de filiis cedar inminuentur dominus enim deus israhel locutus es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces roboam llegó a jerusalén y reunió a los de la casa de judá y de benjamín, 180.000 guerreros escogidos, a fin de combatir contra israel y devolver el reino a roboam

Latín

venit autem roboam in hierusalem et convocavit universam domum iuda et beniamin in centum octoginta milibus electorum atque bellantium ut dimicaret contra israhel et converteret ad se regnum suu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces roboam llegó a jerusalén y reunió a todos los de la casa de judá y a la tribu de benjamín, 180.000 guerreros escogidos, a fin de combatir contra la casa de israel y devolver el reino a roboam hijo de salomón

Latín

venit autem roboam hierusalem et congregavit universam domum iuda et tribum beniamin centum octoginta milia electorum virorum et bellatorum ut pugnaret contra domum israhel et reduceret regnum roboam filio salomoni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

también de los de gad se pasaron a david en la fortaleza en el desierto algunos guerreros valientes, hombres entrenados para la batalla, que manejaban el escudo y la lanza. sus caras eran como caras de leones, y eran veloces como las gacelas sobre las montañas. ellos eran

Latín

sed et de gaddi transfugerunt ad david cum lateret in deserto viri robustissimi et pugnatores optimi tenentes clypeum et hastam facies eorum quasi facies leonis et veloces quasi capreae in montibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

guerrero

Latín

im 'superstes'

Última actualización: 2022-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,642,248,870 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo