Usted buscó: pan y circo (Español - Latín)

Español

Traductor

pan y circo

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

pan y circo

Latín

deus mortuus est et cadaver eius foetet

Última actualización: 2013-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pan y circo.

Latín

panem et circenses.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al pueblo pan y circo

Latín

ut populus panem et circenses

Última actualización: 2020-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pan y vino

Latín

te presentamos el vino y el pan

Última actualización: 2022-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pan y toros.

Latín

panem et circenses.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

comió pan y carne.

Latín

et panem et carnem edit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y recogieron doce canastas llenas de los pedazos de pan y de los pescados

Latín

et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el que da de comer a perro ajeno,pierde el pan y pirde al perro

Latín

qui pascit canem alienum, amittit panem et amittit canem

Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por tanto, examínese cada uno a sí mismo, y coma así del pan y beba de la copa

Latín

probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

también melquisedec, rey de salem, quien era sacerdote del dios altísimo, sacó pan y vin

Latín

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

Él hace justicia al huérfano y a la viuda, y también ama al extranjero y le da pan y vestido

Latín

facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esto para que al faltarles el pan y el agua, queden desolados unos y otros, y se pudran en su iniquidad

Latín

ut deficientibus pane et aqua corruat unusquisque ad fratrem suum et contabescant in iniquitatibus sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

todas las veces que comáis este pan y bebáis esta copa, anunciáis la muerte del señor, hasta que él venga

Latín

quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de modo que cualquiera que coma este pan y beba esta copa del señor de manera indigna, será culpable del cuerpo y de la sangre del señor

Latín

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿acaso todos los que obran iniquidad no saben que comen a mi pueblo como si fuera pan, y que a jehovah no invocan

Latín

ad nihilum deductus est in conspectu eius malignus timentes autem dominum glorificat qui iurat proximo suo et non decipi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque he aquí que el señor jehovah de los ejércitos quitará de jerusalén y de judá la provisión y el sustento: toda provisión de pan y toda provisión de agua

Latín

ecce enim dominator deus exercituum auferet ab hierusalem et ab iuda validum et fortem omne robur panis et omne robur aqua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sino que volviste y comiste pan y bebiste agua en este lugar del cual él te había dicho que no comieras pan ni bebieras agua, tu cuerpo no entrará en el sepulcro de tus padres.

Latín

et reversus es et comedisti panem et bibisti aquam in loco in quo praecepit tibi ne comederes panem neque biberes aquam non inferetur cadaver tuum in sepulchrum patrum tuoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces ellos dijeron: --no tenemos aquí sino cinco panes y dos pescados

Latín

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando sigas de allí más adelante y llegues a la encina de tabor, saldrán a tu encuentro tres hombres que suben a dios en betel, llevando uno tres cabritos, otro tres tortas de pan y el tercero una vasija de vino

Latín

cumque abieris inde et ultra transieris et veneris ad quercum thabor invenient te ibi tres viri ascendentes ad deum in bethel unus portans tres hedos et alius tres tortas panis et alius portans lagoenam vin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces tomó pan, y habiendo dado gracias, lo partió y les dio diciendo: --este es mi cuerpo que por vosotros es dado. haced esto en memoria de mí

Latín

et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione

Última actualización: 2013-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,681,208,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo