Usted buscó: que aproveche la comida (Español - Latín)

Español

Traductor

que aproveche la comida

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

deje la comida sobre la mesa.

Latín

cibum in mensa pone.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

acerca de la comida y el sexo

Latín

de cibus et veneris

Última actualización: 2016-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero si la comida, no hay victoria

Latín

sin sacrificio, no hay victoria

Última actualización: 2023-09-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

o la comida de los viajeros de español

Latín

o esca viatorum a español

Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el mejor condimento de la comida (es) el hambre.

Latín

optimum cibi condimentum fame

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el hambre de lobo y la comida deambulaban por los pueblos de agricultores preguntando

Latín

lupus esuriebat, circum villas agricolarum errabat et cibum quaerebat

Última actualización: 2020-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si un hermano o una hermana están desnudos y les falta la comida diaria

Latín

si autem frater aut soror nudi sunt et indigent victu cotidian

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aprovecha la risa

Latín

carpe risum

Última actualización: 2019-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

luego se lavó la cara, salió fuera y conteniéndose dijo: --servid la comida

Latín

rursusque lota facie egressus continuit se et ait ponite pane

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sintió mucha hambre y deseaba comer; pero mientras preparaban la comida, le sobrevino un éxtasis

Latín

et cum esuriret voluit gustare parantibus autem eis cecidit super eum mentis excessu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la comida que has de comer será racionada; será de 20 siclos al día. de tiempo en tiempo la comerás

Latín

cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me venderás por dinero la comida que yo coma, y me darás por dinero el agua que yo beba. solamente permíteme pasar a pie

Latín

alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lo tomó y se fue a la ciudad, y su suegra vio lo que había espigado. también sacó lo que le había sobrado de la comida después de haberse saciado, y se lo dio

Latín

quos portans reversa est in civitatem et ostendit socrui suae insuper protulit et dedit ei de reliquiis cibi sui quo saturata fuera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos perseveraban unánimes en el templo día tras día, y partiendo el pan casa por casa, participaban de la comida con alegría y con sencillez de corazón

Latín

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así que aprovecha el día, el tiempo vuela

Latín

tempus fugit  carpe diem

Última actualización: 2021-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la suerte está echada, así que aprovecha el día

Latín

alea jacta est, carpe diem

Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no destruyas la obra de dios por causa de la comida. a la verdad, todas las cosas son limpias; pero es malo que un hombre cause tropiezo por su comida

Latín

noli propter escam destruere opus dei omnia quidem munda sunt sed malum est homini qui per offendiculum manduca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero daniel se propuso en su corazón no contaminarse con la ración de la comida del rey ni con el vino que éste bebía. pidió, por tanto, al jefe de los funcionarios que no fuera obligado a contaminarse

Latín

proposuit autem danihel in corde suo ne pollueretur de mensa regis neque de vino potus eius et rogavit eunuchorum praepositum ne contaminaretu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

todo su pueblo busca el pan suspirando. dieron todas sus cosas preciosas por la comida para recobrar la vida. "¡mira, oh jehovah, y ve que he sido despreciada

Latín

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que permanece para vida eterna, que el hijo del hombre os dará; porque en éste, dios el padre ha puesto su sello

Latín

operamini non cibum qui perit sed qui permanet in vitam aeternam quem filius hominis vobis dabit hunc enim pater signavit deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,643,126,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo