De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
haya paz
haya paz
Última actualización: 2024-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que haya luz y haya luz
fiat lux et facta est luccem in finisterrae
Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que haya luz y haya luz in finisterrae
fiat lux et facta est luccem in finisterrae
Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me alegro que haya venido a salvar la ciudad
legatus multa impetrabit
Última actualización: 2021-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
podría, pero no se sabe que haya sido, quizás, el uso de él,
manduca jam coctum est
Última actualización: 2020-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no admitas acusación contra un anciano a no ser que haya dos o tres testigos
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mis días son más veloces que la lanzadera del tejedor y se acaban sin que haya esperanza
dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla sp
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se acercaron algunos de los saduceos, que niegan que haya resurrección, y le preguntaro
accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahora pues, ¿qué tienes a mano? dame cinco panes, o lo que haya
nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no es que haya fallado la palabra de dios; porque no todos los nacidos de israel son de israel
non autem quod exciderit verbum dei non enim omnes qui ex israhel hii sunt israhe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días y consultarás. ellos te indicarán la sentencia del juicio
veniesque ad sacerdotes levitici generis et ad iudicem qui fuerit illo tempore quaeresque ab eis qui indicabunt tibi iudicii veritate
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"la vasija de barro que haya tocado el que tiene flujo será rota. todo utensilio de madera será enjuagado con agua
vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
así no será derramada sangre inocente en medio de tu tierra que jehovah tu dios te da por heredad, de modo que haya sobre ti culpa de sangre
ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el sacerdote hará expiación delante de jehovah por la persona que haya errado por su pecado, haciendo expiación por ella; y le será perdonado
et deprecabitur pro ea sacerdos quod inscia peccaverit coram domino inpetrabitque ei veniam et dimittetur ill
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confesará el pecado que haya cometido y hará restitución completa por el daño que hizo. sobre ello añadirá la quinta parte y lo dará a aquel a quien había hecho el daño
confitebuntur peccatum suum et reddent ipsum caput quintamque partem desuper ei in quem peccaverin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el remanente de israel no hará iniquidad ni dirá mentira, ni habrá lengua engañosa en boca de ellos. ciertamente serán apacentados y se recostarán sin que haya quien los amedrente.
reliquiae israhel non facient iniquitatem nec loquentur mendacium et non invenietur in ore eorum lingua dolosa quoniam ipsi pascentur et accubabunt et non erit qui exterrea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"no prevalecerá un solo testigo contra alguna persona, por cualquier maldad o pecado que haya cometido. por el testimonio de dos o tres testigos se decidirá un asunto
non stabit testis unus contra aliquem quicquid illud peccati et facinoris fuerit sed in ore duorum aut trium testium stabit omne verbu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
el restituirá aquello que haya defraudado de las cosas sagradas, añadirá a ello la quinta parte y lo dará al sacerdote. el sacerdote hará expiación por él con el carnero del sacrificio por la culpa, y le será perdonado
ipsumque quod intulit damni restituet et quintam partem ponet supra tradens sacerdoti qui rogabit pro eo offerens arietem et dimittetur e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"el sacerdote que haya sido ungido, y que haya sido investido para ejercer el sacerdocio en lugar de su padre, hará la expiación. se vestirá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas
expiabit autem sacerdos qui unctus fuerit et cuius initiatae manus ut sacerdotio fungatur pro patre suo indueturque stola linea et vestibus sancti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"'el hombre de los descendientes de aarón que sea leproso o padezca de flujo no comerá de las cosas sagradas hasta que esté purificado. el que toque alguna cosa inmunda por contacto con un cadáver, o la persona que haya tenido emisión de semen
homo de semine aaron qui fuerit leprosus aut patiens fluxum seminis non vescetur de his quae sanctificata sunt mihi donec sanetur qui tetigerit inmundum super mortuo et ex quo egreditur semen quasi coitu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible