Usted buscó: sobrevivientes (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

sobrevivientes

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

los sobrevivientes

Latín

spanish english translator

Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

uno de jacob dominará y destruirá a los sobrevivientes de la ciudad.

Latín

de iacob erit qui dominetur et perdat reliquias civitati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sus sobrevivientes serán sepultados por la plaga, y sus viudas no llorarán

Latín

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ciertamente la ira del hombre te traerá reconocimiento, y te ceñirás con los sobrevivientes de las iras

Latín

aut obliviscetur misereri deus aut continebit in ira sua misericordias suas diapsalm

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

derrotaron a los sobrevivientes de amalec que habían escapado, y han habitado allí hasta el día de hoy

Latín

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en aquel día el retoño de jehovah será hermoso y glorioso, y el fruto de la tierra será el orgullo y el esplendor de los sobrevivientes de israel

Latín

in die illa erit germen domini in magnificentia et in gloria et fructus terrae sublimis et exultatio his qui salvati fuerint de israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

--y dijeron--: lo que era de benjamín sea herencia de sus sobrevivientes, para que no sea exterminada una tribu de israel

Latín

et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a los sobrevivientes de la espada, los llevó cautivos a babilonia, y fueron hechos esclavos del rey y de sus hijos hasta el establecimiento del reino de persia

Latín

si quis evaserat gladium ductus in babylonem servivit regi et filiis eius donec imperaret rex persaru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aun los sobrevivientes del número de los arqueros, los guerreros de los hijos de quedar, serán mermados; porque jehovah dios de israel ha hablado.

Latín

et reliquiae numeri sagittariorum fortium de filiis cedar inminuentur dominus enim deus israhel locutus es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por eso, así ha dicho el señor jehovah, he aquí, yo extenderé mi mano contra los filisteos. exterminaré a los quereteos y haré perecer a los sobrevivientes de la costa del mar

Latín

propterea haec dicit dominus deus ecce ego extendam manum meam super palestinos et interficiam interfectores et perdam reliquias maritimae regioni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

'entonces yo me levantaré contra ellos, dice jehovah de los ejércitos, y raeré de babilonia el nombre y los sobrevivientes, los descendientes y la posterioridad, dice jehovah

Latín

et consurgam super eos dicit dominus exercituum et perdam babylonis nomen et reliquias et germen et progeniem ait dominu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"venid contra ella desde los confines. abrid sus graneros; convertidla en montones y destruidla por completo. ¡que no le queden sobrevivientes

Latín

venite ad eam ab extremis finibus aperite ut exeant qui conculcent eam tollite de via lapides et redigite in acervos et interficite eam nec sit quicquam reliquu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a causa del día que viene para destruir a todos los filisteos; para exterminar a tiro, a sidón y a todo aliado que haya quedado con vida. porque jehovah destruirá a los filisteos, a los sobrevivientes de la isla de caftor

Latín

pro adventu diei in quo vastabuntur omnes philisthim et dissipabitur tyrus et sidon cum omnibus reliquis auxiliis suis depopulatus est enim dominus palestinos reliquias insulae cappadocia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"pero después de todo lo que nos ha sobrevenido por nuestras malas obras y por nuestra gran culpa, a pesar de que tú, oh dios nuestro, nos has castigado menos de lo que merecía nuestra iniquidad y nos has dado un grupo de sobrevivientes como éste

Latín

et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

sobreviviente

Latín

stitem

Última actualización: 2013-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,537,752 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo