De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hojas de hinojo, cilantro, eneldo, alcaravea, levístico, angélica, perifollo y otras apiaceae
pankolių lapai, blakinių kalendų lapai, paprastųjų krapų lapai, paprastųjų kmynų lapai, vaistinių gelsvių, vaistinių šventagaršvių, kvapiųjų garduoklių ir kitų apiacea lapai
hipersensibilidad al principio activo o a las apiáceas (umbelíferas) (anís en grano, alcaravea, apio, cilantro y eneldo) o al anetol.
padidėjęs jautrumas veikliajai medžiagai arba apiaceae (umbelliferae) šeimos augalams (anyžinėms ožiažolėms, kmynams, salierams, kalendroms ir krapams) arba anetolui.
podrán utilizarse como complemento otras sustancias aromatizantes que se precisan en el punto 1, parrafo segundo, pero el aroma de estas bebidas se deberá en gran parte a los destilados se semillas de alcaravea y/o de semillas de eneldo (anethum graveolens l.); el uso de aceites esenciales queda prohibido.
gali būti naudojami ir kiti 1 papunkčio antroje pastraipoje nurodyti kvapiųjų medžiagų pagrindai, tačiau šiems gėrimams skonį ir kvapą suteikia kmynų arba krapų (anethum graveolens l.) sėklų distiliatai; naudoti eterinius aliejus yra draudžiama.