Usted buscó: confusión (Español - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Maori

Información

Spanish

confusión

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Maorí

Información

Español

por tu causa he sufrido afrenta; confusión ha cubierto mi cara

Maorí

mou hoki ahau i waiho ai hei tawainga: ngaro iho toku mata i te whakama

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada día mi confusión está delante de mí, y mi cara se cubre de vergüenza

Maorí

kei mua tonu i ahau toku whakama; kua taupokina ahau e te pawera o toku mata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"jehovah te afligirá con locura, con ceguera y con confusión de la mente

Maorí

ka patu a ihowa i a koe ki te porangi, ki te matapo, ki te ngakau pohehe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

tú conoces mi afrenta, mi confusión y mi oprobio. delante de ti están todos mis enemigos

Maorí

e matau ana koe ki toku tawainga, ki toku whakama, ki toku numinumi: kei tou aroaro oku hoariri katoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sean avergonzados y desfallezcan los adversarios de mi alma. sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que buscan mi mal

Maorí

kia whakama, kia pau nga hoariri o toku wairua: kia hipokina ki te tawai, ki te whakama, te hunga e rapu ana i te he moku

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal. vístanse de vergüenza y confusión los que se engrandecen contra mí

Maorí

kia whakama, kia numinumi ngatahi, te hunga e koa ana ina he ahau: kia whakakakahuria ki te whakama, ki te numinumi, te hunga e whakakake ana ki ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los que están cerca y los que están lejos harán burla de ti, ¡oh ciudad de nombre manchado y de gran confusión

Maorí

ko te hunga e tata ana, ko te hunga hoki e matara atu ana i a koe, ka taunu ki a koe, e te tangata ingoa poke, kiki tonu i te tutu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y la ciudad se llenó de confusión. se lanzaron unánimes al teatro, arrebatando a gayo y a aristarco, macedonios y compañeros de pablo

Maorí

na ka tutu te puehu o te pa katoa: a, ka oti te hopu e ratou a kaiu raua ko aritaku, he hunga no makeronia, he hoa haere no paora, na kotahi tonu ta ratou kokiritanga ki te whare matakitaki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"yo enviaré mi terror delante de ti y traeré confusión a todo pueblo donde tú entres. haré que todos tus enemigos huyan de delante de ti

Maorí

ka tukua atu e ahau taku wehi ki mua i a koe, a ka whakamatea nga iwi katoa e haere atu nei koe ki a ratou, ka meinga ano hoki e ahau kia tahuri nga tuara o ou hoariri katoa ki a koe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

aconteció que a eso de la vigilia de la mañana, jehovah miró hacia el ejército de los egipcios, desde la columna de fuego y de nube, y sembró la confusión en el ejército de los egipcios

Maorí

a, i to te ata whakaaraara, na, ka titiro a ihowa ki te ope o nga ihipiana, i roto i te pou ahi, i te pou kapua, ka whakararu hoki i te ope o nga ihipiana

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"'nabucodonosor, rey de babilonia, me ha devorado, me ha causado confusión. me ha dejado como un vaso vacío; me ha tragado como un monstruo acuático. ha llenado su estómago con mis delicadezas y a mí me ha expulsado

Maorí

kua pau ahau i a nepukareha kingi o papurona, kua pepe ahau i a ia, kua meinga ahau e ia hei oko tahanga, kua horomia ahau e ia ano na te tarakona, whakakiia ana hoki e ia tona kopu ki aku kia reka; kua maka ahau e ia ki waho

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,543,823 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo