Usted buscó: daniel (Español - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Maori

Información

Spanish

daniel

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Maorí

Información

Español

daniel, ginetón, baruc

Maorí

ko raniera, ko kinetono, ko paruku

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y daniel continuó hasta el primer año del rey ciro

Maorí

i tutuki ano a raniera a tae noa ki te tuatahi o nga tau o kingi hairuha

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en aquellos días yo, daniel, estaba de duelo durante tres semanas

Maorí

i aua ra i te tangi ahau, a raniera, e toru nga tino wiki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces daniel habló con el rey: --¡oh rey, para siempre vivas

Maorí

na ka mea a raniera ki te kingi, e te kingi, kia ora tonu koe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

daniel entró y pidió al rey que le diese tiempo para que le declarase la interpretación

Maorí

na ka haere a raniera ki roto, ka mea ki te kingi kia whakaritea he wa ki a ia, a ka whakaaturia e ia te tikanga ki te kingi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dios concedió a daniel que se ganara el afecto y la buena voluntad del jefe de los funcionarios

Maorí

na, kua mea te atua kia manakohia a raniera, kia arohaina e te rangatira unaka

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entre ellos estaban daniel, ananías, misael y azarías, de la tribu de judá

Maorí

na i roto i enei ko etahi o nga tama a hura, ko raniera, ko hanania, ko mihaera, ko ataria

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

luego daniel fue a su casa y dio a conocer el asunto a ananías, misael y azarías, sus compañeros

Maorí

katahi ka haere a raniera ki tona whare, ka whakakite i taua mea ki ona hoa ki a hanania, ki a mihaera, ki a ataria

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces el misterio le fue revelado a daniel en una visión de noche, por lo cual daniel bendijo al dios de los cielos

Maorí

katahi ka whakakitea mai taua mea ngaro ki a raniera, he mea moemoea i te po. na whakapai ana a raniera ki te atua o te rangi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces el rey nabucodonosor se postró sobre su rostro y rindió homenaje a daniel. mandó que le ofreciesen ofrendas e incienso

Maorí

ko te tino tapapatanga iho o kingi nepukaneha, koropiko ana ki a raniera, whakahaua tonutia iho e ia kia whakaherea he whakahere, he whakakakara reka ki a ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el tercer año del reinado del rey belsasar, yo, daniel, tuve una visión después de aquella que había tenido anteriormente

Maorí

i te toru o nga tau o te kingitanga o kingi perehatara ka puta mai he kite ki ahau, ara ki ahau, ki a raniera, i muri i tera i puta ra ki ahau i te timatanga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"en cuanto a mí, daniel, mi espíritu se turbó a causa de esto, y las visiones de mi cabeza me alarmaron

Maorí

na, ko ahau, ko raniera, i pouri toku wairua i waenganui i toku tinana, raruraru ana ahau i nga mea i kitea e toku mahunga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

de los hijos de fineas, gersón; de los hijos de itamar, daniel; de los hijos de david, hatú

Maorí

o nga tama a pinehaha; ko kerehoma: o nga tama a itamara: ko raniera: o nga tama a rawiri; ko hatuhu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

daniel habló y dijo: "estaba mirando en mi visión de noche, y he aquí que los cuatro vientos del cielo agitaban el gran mar

Maorí

i korero a raniera, i mea, he putanga ki ahau i te po, ka kite ahau, na, ko nga hau e wha o te rangi e ngangare ana i runga i te moana nui

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

daniel habló y dijo: "¡sea bendito el nombre de dios desde la eternidad hasta la eternidad! porque suyos son la sabiduría y el poder

Maorí

i oho a raniera, i mea, kia whakapaingia te ingoa o te atua a ake ake; nona hoki te whakaaro nui me te kaha

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

daniel solicitó del rey, y él designó a sadrac, a mesac y a abed-nego sobre la administración de la provincia de babilonia. y daniel permaneció en la corte del rey

Maorí

na ka tono a raniera ki te kingi, a whakaritea ana e ia a hataraka, a mehaka, a apereneko hei kaitirotiro mo nga mea o te kawanatanga o papurona: ko raniera ia i noho ki te kuwaha o te kingi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"aquí termina el asunto. en cuanto a mí, daniel, mucho me turbaron mis pensamientos, y me puse pálido. pero guardé el asunto en mi corazón.

Maorí

i konei te mutunga o te mea. na, ko ahau, ko raniera, nui atu toku raruraru i oku whakaaro, puta ke ana toku mata: heoi puritia iho e ahau taua mea i roto i toku ngakau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

cuando daniel supo que el documento estaba firmado, entró en su casa, y con las ventanas de su cámara abiertas hacia jerusalén se hincaba de rodillas tres veces al día. y oraba y daba gracias a su dios, como lo solía hacer antes

Maorí

na ka mohio a raniera ka oti taua mea i tuhituhia te whaitohu, haere ana ia ki tona whare; na ko ona matapihi tuwhera tonu ai i roto i tona ruma ki te ritenga atu o hiruharama; e toru nga tukunga o ona turi i te ra, inoi ana ia, whakawhetai ana ki te aroaro o tona atua, pera ana me tana i mua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

daniel respondió en presencia del rey diciendo: --el misterio sobre el cual el rey pregunta, ni los sabios, ni los encantadores, ni los magos, ni los adivinos lo pueden declarar al rey

Maorí

ka whakahoki a raniera i te aroaro o te kingi, ka mea, e kore taua mea ngaro i uia ra e te kingi e taea te whakaatu ki te kingi e te hunga whakaaro nui, e nga kaititiro whetu, e nga tohunga maori, e nga tohunga tuaahu ranei

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

daniela

Maorí

tuhituhi

Última actualización: 2015-04-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,793,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo