Usted buscó: cantores (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

cantores

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

pájaros cantores

Portugués

aves canoras

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

hierba de los cantores

Portugués

rinchão

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

los cantores, hijos de asaf, 128

Portugués

os cantores: os filhos de asafe, cento e vinte e oito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de los cantores: eliasib. de los porteros: salum, telem y uri

Portugués

dos cantores: eliasibe. dos porteiros: salum, telem e îri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

los cantores van delante, los músicos detrás, y en medio van las jóvenes tocando tamboriles

Portugués

iam na frente os cantores, atrás os tocadores de instrumentos, no meio as donzelas que tocavam adufes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

porque había un mandato del rey acerca de ellos y un reglamento acerca de los cantores, determinando las cosas para cada día

Portugués

pois havia uma ordem da parte do rei acerca deles, e uma norma para os cantores, estabelecendo o dever de cada dia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sin contar sus siervos y sus siervas, que eran 7.337. ellos tenían 200 cantores, hombres y mujeres

Portugués

afora os seus servos, e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também havia duzentos cantores e cantoras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

así cumplieron la ordenanza de su dios y la ordenanza de la purificación. también los cantores y los porteros hicieron conforme al mandato de david y de su hijo salomón

Portugués

observando os preceitos do seu deus, e os da purificação, como também o fizeram os cantores e porteiros, conforme a ordem de davi e de seu filho salomão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en aquel día gemirán los cantores del templo, dice el señor jehovah. muchos serán los cadáveres; en todo lugar serán arrojados en silencio

Portugués

mas os cânticos do templo serão gritos de dor naquele dia, diz o senhor deus; muitos serão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

asimismo, me informé de que no habían sido dadas sus porciones a los levitas, por lo que los levitas y los cantores que hacían el servicio habían huido, cada uno a su campo

Portugués

também soube que os quinhões dos levitas não se lhes davam, de maneira que os levitas e os cantores, que faziam o serviço, tinham fugido cada um para o seu campo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

lo mismo maaseías, semaías, eleazar, uzi, johanán, malquías, elam y ezer. los cantores entonaban su canto, bajo la dirección de izrajías

Portugués

com também maaséias, semaías, eleazar, uzi, jeoanã, malquias, elão, e Ézer; e os cantores cantavam, tendo jezraías por dirigente.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de la misma manera, como parte del grupo trío cantores del trópico, lauro logró contribuir con la herencia musical de venezuela, convirtiendo estructuras europeas originales en melodías muy parecidas a la idiosincrasia venezolana.

Portugués

da mesma forma, como membro do grupo trio cantores del trópico, lauro conseguiu contribuir para a herança musical da venezuela, convertando estruturas européis em melodias que soam bastante como especialidades venezuelanas.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

asimismo, david dijo a los principales de los levitas que designaran de sus hermanos a cantores, con instrumentos musicales: liras, arpas y címbalos resonantes, y que levantasen la voz con alegría

Portugués

e davi ordenou aos chefes dos levitas que designassem alguns de seus irmãos como cantores, para tocarem com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, e levantarem a voz com alegria.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

a esas cámaras llevarán los hijos de israel y los hijos de leví la ofrenda del grano, del vino nuevo y del aceite. allí estarán los utensilios del santuario, los sacerdotes que sirven, los porteros y los cantores. nos comprometimos a no abandonar la casa de nuestro dios

Portugués

pois os filhos de israel e os filhos de levi devem trazer ofertas alçadas dos cereais, do mosto e do azeite para aquelas câmaras, em que estão os utensílios do santuário, como também os sacerdotes que ministram, e os porteiros, e os cantores; e assim não negligenciarmos a casa do nosso deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

cisne cantor

Portugués

cisne-bravo

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,921,783 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo