De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
son más deseables que el oro, más que mucho oro fino. son más dulces que la miel que destila del panal
ele sînt mai de preţ decît aurul, decît mult aur curat; sînt mai dulci decît mierea, decît picurul din faguri.
tus labios destilan miel como panal. oh novia mía, miel y leche hay debajo de tu lengua. y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del líbano
miere picură din buzele tale, mireaso, miere şi lapte se află supt limba ta, şi mirosul hainelor tale este ca mirosul libanului.
pero jonatán no había oído cuando su padre había sometido al pueblo bajo juramento. y extendiendo la punta de una vara que llevaba en su mano, la mojó en un panal de miel y acercó su mano a su boca; y le brillaron los ojos
ionatan nu ştia de jurămîntul pe care pusese tatăl său pe popor să -l facă; a întins vîrful toiagului pe care -l avea în mînă, l -a vîrît într'un fagure de miere, şi a dus mîna la gură; şi ochii i s'au luminat.
el material de embalaje, las jaulas de las reinas y los productos de acompañamiento y los alimentos son nuevos y no han estado en contacto con animales enfermos o panales de larvas enfermas, y se han tomado todas las precauciones necesarias para evitar la contaminación con agentes causantes de enfermedades o plagas de estos animales.
materialul de ambalaj, cuștile pentru mătci, produsele și hrana însoțitoare sunt noi și nu au fost în contact cu albine bolnave sau cu faguri infestați și au fost luate toate precauțiile necesare în vederea prevenirii contaminării cu agenți care cauzează boli sau infestarea albinelor.