Usted buscó: relámpagos (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

relámpagos

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

relámpagos visiblesweather condition

Rumano

weather condition

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y los seres iban y volvían, como si fueran relámpagos

Rumano

făpturile vii însă cînd alergau şi se întorceau, erau ca fulgerul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

despide relámpagos y dispérsalos; envía flechas y túrbalos

Rumano

fulgeră, şi risipeşte pe vrăjmaşii mei! aruncă-Ţi săgeţile, şi pune -i pe fugă!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

envió flechas y los dispersó; arrojó relámpagos y los desconcertó

Rumano

a aruncat săgeţi şi a risipit pe vrăjmaşii mei, a aruncat fulgerul, şi i -a pus pe fugă.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando le dio estatuto a la lluvia y camino a relámpagos y truenos

Rumano

cînd a dat legi ploii, şi cînd a însemnat drumul fulgerului şi tunetului,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿quién abre cauce al aluvión, y camino a relámpagos y truenos

Rumano

cine a deschis un loc de scurgere ploii, şi a însemnat drumul fulgerului şi al tunetului,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o como si viniera del cielo una nube borrascosa, cargada de tinieblas, truenos y relámpagos.

Rumano

ori sunt ca sub un nor de pe cer, cu întunecimi, tunete şi fulgere.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿enviarás los relámpagos, de modo que vayan y te digan: "¡aquí nos tienes!"

Rumano

poţi tu să arunci fulgerile, ca să plece? Îţi zic ele: ,iată-ne?`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

Él hace subir la neblina desde los extremos de la tierra. hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos

Rumano

el ridică norii dela marginile pămîntului, dă naştere la fulgere şi ploaie, şi scoate vîntul din cămările lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el tronar de tu voz estaba en el torbellino; los relámpagos alumbraron al mundo; la tierra se estremeció y tembló

Rumano

tunetul tău a isbucnit în vîrtej de vînt, fulgerile au luminat lumea: pămîntul s'a mişcat şi s'a cutremurat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

del trono salen relámpagos y truenos y voces. y delante del trono arden siete antorchas de fuego, las cuales son los siete espíritus de dios

Rumano

din scaunul de domnie ieşeau fulgere, glasuri şi tunete. Înaintea scaunului de domnie ardeau şapte lămpi de foc, cari sînt cele şapte duhuri ale lui dumnezeu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y el ángel tomó el incensario, lo llenó con fuego del altar y lo arrojó sobre la tierra. y se produjeron truenos y estruendos y relámpagos y un terremoto

Rumano

apoi îngerul a luat cădelniţa, a umplut -o din focul de pe altar, şi l -a aruncat pe pămînt. Şi s'au stîrnit tunete, glasuri, fulgere şi un cutremur de pămînt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en medio de los seres vivientes había algo como carbones de fuego encendido que se desplazaban como antorchas entre los seres vivientes. el fuego resplandecía, y del mismo salían relámpagos

Rumano

În mijlocul acestor făpturi vii era ceva ca nişte cărbuni de foc aprinşi, cari ardeau; şi ceva ca nişte făclii umbla încoace şi încolo printre aceste făpturii vii; focul acesta arunca o lumină strălucitoare, şi din el ieşeau fulgere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando emite su voz, se produce un tumulto de aguas en los cielos. hace subir la neblina desde los extremos de la tierra. hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos

Rumano

de glasul lui, urlă apele în ceruri; el ridică norii dela marginile pămîntului, dă naştere la fulgere şi ploaie, şi scoate vîntul din cămările lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡pedid a jehovah la lluvia de la estación tardía! jehovah produce relámpagos y hace llover. Él da pan al hombre, y hierba en el campo

Rumano

cereţi dela domnul ploaie, ploaie de primăvară! domnul scoate fulgerile, şi vă trimete o ploaie îmbelşugată, pentru toată verdeaţa de pe cîmp.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció al tercer día, al amanecer, que hubo truenos y relámpagos, una densa nube sobre el monte, y un fuerte sonido de corneta. y todo el pueblo que estaba en el campamento se estremeció

Rumano

a treia zi dimineaţa, au fost tunete, fulgere, şi un nor gros pe munte; trîmbiţa răsuna cu putere, şi tot poporul din tabără a fost apucat de spaimă.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

relámpago

Rumano

trăsnet

Última actualización: 2015-06-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,116,712 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo