Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
c) una representación del dibujo o modelo, susceptible de reproducción.
(c) o reprezentare a desenului sau a modelului care să poată fi reprodusă.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el inicio del embarazo como coyuntura física de la mujer susceptible de protección
Începutul sarcinii drept condiție fizică a femeii care poate beneficia de protecție
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infecciones del sistema digestivo provocadas por salmonella spp poliartritis provocada por escherichia coli susceptible.
infecţii ale sistemului digestiv cauzate de salmonella spp.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no se trata, pues, de un acto susceptible de recurso en el sentido del artículo 230 ce.
nu este în discuție, așadar, un act care poate fi supus căilor de atac în sensul articolului 230 ce.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
42 conduce a reconocer que la situación descrita es también susceptible de protección por las normas comunitarias.
această instanță să considere că angajatorul a acționat motivat de situația particulară în care se afla doamna mayr.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c ) o cuya comunicacion fuere susceptible de perjudicar la seguridad o el orden publico de este estado .
(c) sau a căror comunicare ar aduce atingere securităţii sau ordinii publice din statul membru respectiv.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en francia, un instituto medioambientalnacional constatóquelalimitacióndelaprofundidaddelaboreoconstituíauna modificación delas prácticas agrícolas susceptible de mejorarla estructura del suelo.
În franţa, un institut naţional de mediu a constatat că limitarea adâncimiila care se efectuează arătura reprezintă o modificare a practicii agricole de natură să îmbunătăţească structura solului.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considerando que los órganos administrativos deben ser imparciales y que el ejercicio de sus competencias debe ser susceptible de un recurso judicial ;
întrucât autorităţile administrative trebuie să fie imparţiale şi exercitarea puterilor lor trebuie să fie supusă reviziei judiciare;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el método de cálculo utilizado por el tribunal de primera instancia es, por lo tanto, ilógico y susceptible de originar discriminaciones.
metoda de calcul reţinută de tribunal ar fi, prin urmare, ilogică și susceptibilă de a cauza discriminări.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) enviar a las instituciones, órganos y organismos toda sugerencia susceptible de facilitar el buen funcionamiento de la oficina;
(c) prezintă instituţiilor, organismelor, birourilor şi agenţiilor sugestiile sale pentru facilitarea bunei funcţionări a oficiului;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(9) considerando que esta lista debe ser abierta y susceptible de modificación a tenor de la evolución científica y técnica;
(9) întrucât această listă trebuie să fie deschisă şi să poată fi modificată în lumina ultimelor descoperiri ştiinţifice şi tehnice;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) tras la eliminación del último animal afectado o susceptible de ser afectado, la duración de la prohibición deberá ser de por lo menos:
ii) după eliminarea animalelor atinse sau susceptibile de a fi atinse, durata interdicţiei trebuie să fie cel puţin egală cu:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las citadas «obligaciones» son una subespecie de aquellas «condiciones», noción susceptible de incluir derechos y cargas.
aceste „obligații” reprezintă o subdiviziune a condițiilor menționate, noțiune care poate să includă drepturi și obligații.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
originate from a holding in which all the animals of species susceptible to brucellosis (b. melitensis) have been free of clinical symptoms or any other symptoms of brucellosis for at least 12 months; and
provin dintr-o exploatație în care toate animalele din speciile sensibile la bruceloză (b. melitensis) nu au prezentat niciun simptom clinic sau orice alte simptome de bruceloză pe o perioadă de cel puțin douăsprezece luni; și
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puede excluirse la posibilidad de que el sevoflurano desencadene episodios de hipertermia maligna en perros susceptibles.
nu poate fi exclusă posibilitatea declanşării de către sevofluran al unor episoade de hipertermie malignă la câini care prezintă o predispoziţie în acest sens.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad: