Usted buscó: vamos a fuallar (Español - Rumano)

Español

Traductor

vamos a fuallar

Traductor

Rumano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

vamos a celebrar

Rumano

prezentăm

Última actualización: 2010-05-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

¡vamos a jugar!

Rumano

să ne jucăm!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vamos a cerrar la brecha.

Rumano

să închidem prăpastia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vamos a comunicarte algo importante:

Rumano

noi îţi vom da un cuvânt cumpănitor:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vamos a devolverle su condición primera.

Rumano

să nu-ţi fie frică, căci îl vom întoarce la înfăţişarea lui dintâi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sé si vamos a ser lo suficientemente rápidos.

Rumano

nu știu dacă vom fi suficient de rapizi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para ello vamos a seguir ejerciendo nuestro liderazgo.

Rumano

dorim să ne asumăm în continuare un rol principal în această luptă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿vamos a prosternarnos sólo porque tú lo ordenes?»

Rumano

să ne prosternăm, când ne porunceşti tu?”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

di: «¡no os excuséis! ¡no vamos a creeros!

Rumano

spune: “nu vă mai dezvinovăţiţi, căci noi nu vă credem.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dijo él: «vamos a ver si dices verdad o mientes.

Rumano

solomon spuse: “vom vedea dacă ai spus adevărul ori ai minţit.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡no vamos a dejar a nuestros dioses porque tú lo digas!

Rumano

noi nu-i vom părăsi pe dumnezeii noştri pentru spusele tale.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mamá está muy cansada, cariño… ¡venga, vamos a la camita!

Rumano

mami este foarte obosită, draga mea... mergem să tragem un pui de somn!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y decían: «¿vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?»

Rumano

şi spuneau: “să ne părăsim dumnezeii noştri pentru un poet îndrăcit?”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vamos a continuar luchando hasta que todos los blogueros de zone9 y otros periodistas sean liberados.

Rumano

vom lupta până toți bloggerii din zone 9 și ceilalți jurnaliști vor fi eliberați.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hoy vamos a ir al centro a comernos un helado, de compras, a gastarnos lo que nos queda.

Rumano

mergem în oraș astăzi... mâncăm o îngheţată, facem niște cumpărături și ne cheltuim ultimii bănuţi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, les anuncio que vamos a organizar una serie de conferencias importantes hasta el final de mi mandato.

Rumano

de asemenea, vă anunţ organizarea, până la terminarea mandatului meu, a unei serii de conferinţe majore.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este artículo nos vamos a interesar por la población oriental, que hoy en día se explota a su rendimiento máximo sostenible.

Rumano

vom aborda în continuare stocul oriental care este exploatat în prezent la randamentul maxim durabil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dijeron: «¿vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»

Rumano

ei spuseră: “să credem în tine, când cei care te urmează sunt cei prea-umili?”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dijeron: «¿vamos a creer a dos mortales como nosotros, mientras su pueblo nos sirve de esclavos?»

Rumano

ei spuseră: “să dăm crezare la doi oameni asemenea nouă şi al căror popor ne este nouă rob?”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con la revelación que te hacemos de este corán vamos a contarte nosotros el más bello de los relatos, aunque hayas sido antes de los despreocupados.

Rumano

noi îţi vom istorisi cele mai frumoase istorii, dezvăluindu-ţi acest coran, cu toate că tu mai înainte ai fost dintre cei nepăsători.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,643,821,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo