Usted buscó: estoy bien gracias (Español - Ruso)

Español

Traductor

estoy bien gracias

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

estoy bien

Ruso

sho

Última actualización: 2024-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

«¿cómo estás?» «estoy bien, gracias.»

Ruso

"Как ты?" - "Хорошо, спасибо".

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

yo estoy bien, gracias, ¿y vosotras?

Ruso

Спасибо, хорошо; а вы?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así, así estoy bien...

Ruso

Вот так, вот прекрасно.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y estoy bien con esto.

Ruso

Меня всё устраивает.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ya estoy bien –terminó.

Ruso

Мне ничего.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy bien. no te preocupes.

Ruso

У меня всё хорошо. Не волнуйся.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–muy bien; gracias –repuso ella.

Ruso

-- Благодарю вас, очень хорошо, -- отвечала она.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿quién es la más bella de todas? dime si no estoy bien.

Ruso

Скажите мне, если я плохо выгляжу.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

41. el gobierno funciona bien gracias al enfoque humanitario y a la meritocracia del sistema.

Ruso

41. Правительство работает хорошо благодаря гуманному подходу и системе назначения людей на должности по их достоинствам.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4. en general, las actividades espaciales están muy adelantadas en corea y seguirán evolucionando bien gracias al apoyo estable y sistemático del gobierno.

Ruso

4. В целом в Корее уже проведена большая работа в области космической деятельности, которая будет успешно осуществляться и впредь в условиях стабильной и систематической государственной поддержки.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si bien gracias a la supervisión administrativa permanente se ha mantenido el número de excepciones en el mínimo, debe señalarse que en algunos casos las excepciones son inevitables.

Ruso

11. Хотя благодаря неослабному административному контролю число исключений сведено к минимуму, следует отметить, что в некоторых случаях такие исключения неизбежны.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy bien seguro de que, con su probada pericia diplomática y su considerable experiencia, dirigirá los trabajos de la asamblea general de forma meritoria y ejemplar.

Ruso

Я не питаю никаких сомнений по поводу того, что он, используя свое доказанное дипломатическое мастерство и богатый опыт, сумеет авторитетно и примерно руководить делами Генеральной Ассамблеи.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, gracias al esforzado trabajo del consejo de asesoramiento sobre las cuestiones de género y de algunos miembros del parlamento, en el código sigue estando la licencia de maternidad.

Ruso

Однако благодаря большой работе, проведенной Советом по гендерным вопросам и некоторыми членами парламента, положение об отпуске по беременности и родам в тексте нового Кодекса было сохранено.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, gracias a las medidas adoptadas por las autoridades, durante el período 2002-2008 no se ha registrado ningún delito motivado por odio racial o nacional.

Ruso

Однако ввиду вышеупомянутых мер, начатых властями Республики Армения, за период с 2002 по 2008 год ни одного преступления на почве национальной или расовой ненависти зарегистрировано не было.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace unos días el contralor informó de que el oops no estaba en condiciones de pagar los sueldos del personal del organismo correspondientes al mes de noviembre, si bien gracias a una aportación oportuna de la unión europea se logró resolver el problema.

Ruso

Несколько дней назад контролер сообщил, что на счете БАПОР отсутствуют средства для выплаты заработной платы персоналу Агентства за ноябрь, однако благодаря своевременному взносу Европейского союза эту проблему удалось решить.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde 1980, el centro ha patrocinado para los hijos de las reclusas un prograna estival de 10 semanas que funciona bien gracias a la cooperación del personal de prisiones, de funcionarios del exterior y de voluntarios que colaboran como familias de acogimiento.

Ruso

С 1980 года Центр организует десятинедельную программу для детей женщин-заключенных, которая успешно осуществляется благодаря участию сотрудников тюрьмы, внешнего персонала и добровольцев, выступающих в роли принимающих семей.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, gracias a las tecnologías disponibles era posible aumentar la eficiencia de las plantas eléctricas a carbón en los países de alto consumo, lo cual podría reducir considerablemente la contribución del carbón a las emisiones de gases de efecto invernadero en los dos decenios siguientes.

Ruso

Однако применение существующих технологий может повысить эффективность работающих на угле электростанций в странах, являющихся крупными потребителями этого сырья, что позволит в течение следующих двух десятилетий резко снизить долю угля в выбросах парниковых газов.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si bien gracias a la asistencia prestada por la fuerza internacional de asistencia para la seguridad se han realizado importantes progresos en lo que se refiere a la situación de seguridad en kabul y zonas circundantes, la situación en diversas partes del país continúa siendo relativamente inestable y sigue siendo un obstáculo que entorpece la realización de las tareas de reconstrucción y desarrollo.

Ruso

Несмотря на значительный прогресс, достигнутый в деле обеспечения безопасности в Кабуле и близлежащих районах благодаря помощи МССБ, положение в области безопасности в различных районах страны остается относительно нестабильным и попрежнему препятствует дальнейшему прогрессу в деле общего восстановления и развития.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

22. si bien gracias a las suboficinas de la onudi la organización puede ampliar su presencia sobre el terreno recurriendo a personal de contratación nacional, la onudi debería actuar con más cautela al ampliar su representación sobre el terreno, teniendo en cuenta las recomendaciones de la evaluación final conjunta y de los estados miembros.

Ruso

Хотя бюро ЮНИДО позволяют Организации расширять свое присутствие на местах путем ис-пользования национальных сотрудников, ЮНИДО следует более продуманно подходить к расширению своего представительства на местах с учетом рекомендаций, содержащихся в совместной ито-говой оценке, и рекомендаций государств-членов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,667,344,588 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo