Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la bella blanca
the white beauty
Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la bella vita sempre
la bella vita sempre
Última actualización: 2024-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la bella sube corriendo al piso alto.
Красавица взбегает на верхний этаж.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alá tiene junto a sí la bella recompensa.
А у Него - наилучшая награда".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la bella muchacha con tanto por vivir ya no estaba.
Молодая красивая девушка, у которой впереди было столько жизни, внезапно лишилась ее.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la bella ruse: empleo temporal y formación profesional (bulgaria)
>: временное трудоустройство и профессионально-техническая подготовка (Болгария)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
conozca la bella naturaleza e historia de posázaví, la cuenca del río sázava.
Познайте красоты природы и историю Посазави
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y se cumplió la bella promesa de tu señor a los hijos de israel, por haber tenido paciencia.
Благословили Мы эту землю, и сбылось слово прекрасное Господа твоего, данное сынам Исраила за то, что они были терпеливы.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de vuelta de camboya donde he pasado una semana en la bella tierra, con maravillosos lugareños e increíbles comidas.
Пишу из Камбоджи, где я наслаждался прекрасной землей, обществом замечательных местных жителей и невероятно вкусной едой в течение недели.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cientos de creyentes veneran cada día la bella estatua del niño jesús, conocida en el mundo cristiano como bambino di praga.
Прекрасной статуе Младенца Иисуса, известного в христианском мире как bambino di praga, каждый день поклоняются сотни верующих.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don alejandro mera del Águila le puso letra al amor que el extranjero sentía por la bella joven loretana de nombre leonor olórtegui reyes.
Дон Алехандро Мера дель Агила добавил слова, чтобы описать страсть, которую прекрасная молодая Леонор Олотегу Рейес пробудила в итальянском путешественнике.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando yo era presidente de la conferencia, la comparé con la bella durmiente que espera a su príncipe valiente, el programa de trabajo.
В свою бытность Председателем Конференции я сравнил Конференцию по разоружению со спящей красавицей, ожидающей смелого принца, -- программы работы.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he conocido a la belle soeur de su parienta...
Я знала ее belle-soeur.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en bulgaria, el proyecto de plan de empleo “la bella bulgaria” fue cofinanciado por primera vez por la comisión europea y el pnud.
Осуществляемая в Болгарии совместная программа обеспечения занятости "Живописная Болгария " впервые совместно финансировалась Европейской комиссией и ПРООН.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
utilizando la estación en tierra, fue posible descargar los datos de las imágenes del kompsat-1 y mostrar la bella configuración que tiene la península coreana.
Оборудование этой наземной станции позволило успешно принять изображения со спутника kompsat - 1, на которых видны прекрасные очертания Корейского полуострова.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el libro, titulado moor: a henna atlas of morocco", contiene ilustraciones y fotos de la bella versión marroquí de esta forma de arte.
Книга под названием "moor: a henna atlas of morocco" (Атлас хны в Марокко) содержит иллюстрации и фотографии искусства росписи хной на марокканский манер.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
los ministros elogiaron al gobierno y al pueblo de malasia por la excelente organización de la conferencia y por la cálida hospitalidad que le habían dispensado durante su estancia en la bella ciudad de kuala lumpur y les dieron las gracias por ello.
Выражение признательности Министры выразили признательность и благодарность правительству и народу Малайзии за отличную организацию КОМИНАКiv и за теплый прием, оказанный им в ходе их пребывания в прекрасном городе Куала-Лумпуре.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
138. según un visitante, en bassein, división irrawaddy, las autoridades de myanmar querían explotar la bella playa de nga saw al noroeste de bassein y 20 millas al norte de la playa de chaung tha.
138. Согласно сообщению одного из посетивших страну лиц, власти Мьянмы в Бассеине, округ Ирравадди, решили использовать для привлечения туристов красоты пляжа Нга Сав к северо-западу от Бассеина, в 20 милях к северу от пляжа Чаунг Тха.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
12. el secretario ejecutivo, sr. michael zammit cutajer, manifestó al presidente entrante su apoyo durante el período de sesiones y destacó la calurosa acogida dispensada a todos los representantes por el pueblo de la bella e histórica ciudad de marrakech y su región.
12. Исполнительный секретарь г-н Майкл Заммит Кутаяр заверил нового Председателя в своей поддержке, которую он будет ему оказывать в течение всей сессии, и обратил внимание на теплые приветствия, адресованные всем представителям жителями прекрасного исторического города Марракеш и его района.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de costa rica a la convención iberoamericana de derechos de la juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de badajoz (españa).
Исходя из этой убежденности, я имею честь заявить от имени Коста-Рики о полной поддержке Иберо-американской конвенции о правах молодежи, которую мы подпишем в ближайшие несколько дней в прекрасном городе Бадахос, Испания.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: