Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no lo dudo
senza dubbio
Última actualización: 2012-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo creo.
Я так не думаю.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
–no lo creo.
-- Едва ли.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no lo soy!
К сожалению, нет!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo estoy
что кому-то нравится
Última actualización: 2023-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo adivinará.
Не угадаете.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, no lo fue...
Нет, не было ...
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo hizo así ".
Однако Совет этого не сделал ".
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿no lo tiene?
У тебя нет этой программы?
Última actualización: 2014-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo creemos así.
Нет, по нашему разумению - нет.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, no lo hicimos.
Нет, мы этого не делали.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo haremos ahora.
Мы не сделаем этого и сейчас.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sólo se permiten archivos locales.
Поддерживаются только локальные файлы.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuestra generación es la única que está singularmente preparada para saber qué es lo se debe hacer para vencer esas dificultades.
Наше поколение оснащено исключительным образом для того, чтобы знать, что нужно для их решения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31. en tuvalu no hay ninguna institución de derechos humanos, por lo se confía en que la comunidad internacional tendrá en cuenta la posibilidad de proporcionar asistencia técnica en esa esfera.
31. Каких-либо правозащитных институтов в Тувалу нет, и есть надежда, что международное сообщество рассмотрит вопрос об оказании технической помощи в этой области.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21. en kiribati no hay ninguna institución de derechos humanos, por lo se confía en que la comunidad internacional considere la posibilidad de proporcionar asistencia técnica y financiera para establecer esa institución en el futuro.
21. На Кирибати нет какого-либо правозащитного учреждения, и следует надеяться, что международное сообщество изучит возможность предоставления технической и финансовой помощи с целью создания такого учреждения в будущем.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el archivo tiene varios mensajes. sólo se mostrará el primero.
Этот файл содержит несколько сообщений. Показано только первое.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"1.3.2.3.2 en la mayoría de los casos, no cabe esperar que existan datos fiables sobre las mezclas completas, en lo se refiere a su mutagenicidad en células germinales, carcinogenicidad o toxicidad para la reproducción.
"1.3.2.3.2 В большинстве случаев не предполагается, что будут иметься надежные данные для полных смесей по видам опасностей: мутагенность зародышевых клеток, канцерогенность и репродуктивная токсичность.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
& cervisia; utiliza la opción -u para la orden diff, esto hace que sólo se muestren un número limitado de lÃneas para cada diferencia (lÃneas contextuales). aquà podrá seleccionar el argumento para -u.
Для диалога различий, & cervisia; использует опцию - u команды diff. Это позволяет команде diff отображать только ограниченное количество строк около каждой отличной области. Здесь вы можете установить этот аргумент - u.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible