De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en cristo jesús
ܘܡܙܕܕܩܝܢ ܒܛܝܒܘܬܐ ܡܓܢ ܘܒܦܘܪܩܢܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con dios por medio de nuestro señor jesucristo
ܡܛܠ ܕܐܙܕܕܩܢ ܗܟܝܠ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܢܗܘܐ ܠܢ ܫܠܡܐ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܒܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de manera que la ley ha sido nuestro tutor para llevarnos a cristo, para que seamos justificados por la fe
ܢܡܘܤܐ ܗܟܝܠ ܬܪܐܐ ܗܘܐ ܠܢ ܠܘܬ ܡܫܝܚܐ ܕܡܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܢܙܕܕܩ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luego, siendo ya justificados por su sangre, cuánto más por medio de él seremos salvos de la ira
ܟܡܐ ܗܟܝܠ ܝܬܝܪܐܝܬ ܢܙܕܕܩ ܗܫܐ ܒܕܡܗ ܘܒܗ ܢܬܦܨܐ ܡܢ ܪܘܓܙܐ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque no son los oidores de la ley los que son justos delante de dios, sino que los hacedores de la ley serán justificados
ܠܐ ܗܘܐ ܓܝܪ ܫܡܘܥܘܗܝ ܕܢܡܘܤܐ ܟܐܢܝܢ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܐܠܐ ܥܒܘܕܘܗܝ ܕܢܡܘܤܐ ܡܙܕܕܩܝܢ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vosotros que pretendéis ser justificados en la ley, ¡habéis quedado desligados de cristo y de la gracia habéis caído
ܐܬܒܛܠܬܘܢ ܠܟܘܢ ܡܢ ܡܫܝܚܐ ܐܝܠܝܢ ܕܒܢܡܘܤܐ ܡܙܕܕܩܝܬܘܢ ܘܡܢ ܛܝܒܘܬܐ ܢܦܠܬܘܢ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y esto erais algunos de vosotros, pero ya habéis sido lavados, pero ya sois santificados, pero ya habéis sido justificados en el nombre del señor jesucristo y en el espíritu de nuestro dios
ܘܗܠܝܢ ܐܝܬ ܗܘܝ ܒܐܢܫ ܐܢܫ ܡܢܟܘܢ ܐܠܐ ܤܚܝܬܘܢ ܘܐܬܩܕܫܬܘܢ ܘܐܙܕܕܩܬܘܢ ܒܫܡܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܒܪܘܚܗ ܕܐܠܗܢ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero si es que nosotros, procurando ser justificados en cristo, también hemos sido hallados pecadores, ¿será por eso cristo servidor del pecado? ¡de ninguna manera
ܐܢ ܕܝܢ ܟܕ ܒܥܝܢܢ ܕܢܙܕܕܩ ܒܡܫܝܚܐ ܐܫܬܟܚܢ ܠܢ ܐܦ ܚܢܢ ܚܛܝܐ ܡܕܝܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܡܫܡܫܢܐ ܗܘ ܕܚܛܝܬܐ ܚܤ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que consideramos que el hombre es justificado por la fe, sin las obras de la ley
ܡܬܪܥܝܢܢ ܗܟܝܠ ܕܒܗܝܡܢܘܬܐ ܗܘ ܡܙܕܕܩ ܒܪܢܫܐ ܘܠܐ ܒܥܒܕܐ ܕܢܡܘܤܐ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: