Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡excelente! ¡ha obtenido una de las mejores puntuaciones!
ยà¸à¸à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸¡à¸²à¸! à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¸°à¹à¸à¸à¸ªà¸¹à¸à¸ªà¸¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con todo, anhelad los mejores dones. y ahora os mostraré un camino todavía más excelente
แต่ท่านทั้งหลายจงกระตือรือร้นอย่างจริงจังบรรดาของประทานอันดีที่สุดนั้น และข้าพเจ้ายังคงแสดงทางที่ยอดเยี่ยมกว่าแก่ท่านทั้งหลา
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los que no creen en la amonestación cuando ésta viene a ellos... y eso que es una escritura excelente,
แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อข้อตักเตือน (อัลกุรอาน) เมื่อได้มีมายังพวกเขาและแท้จริงอัลกุรอานเป็นคัมภีร์ที่มีอำนาจยิ่ง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero ahora jesús ha alcanzado un ministerio sacerdotal tanto más excelente por cuanto él es mediador de un pacto superior, que ha sido establecido sobre promesas superiores
แต่ว่าพระองค์ได้ทรงเป็นคนกลางแห่งพันธสัญญาอันประเสริฐกว่าเก่า เพราะได้ทรงตั้งขึ้นโดยพระสัญญาอันดีกว่าเก่าเท่าใด บัดนี้พระองค์ก็ได้ตำแหน่งอันเลิศกว่าเก่าเท่านั้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, yo he visto que todo trabajo y toda obra excelente son resultado de la rivalidad del hombre contra su prójimo. también esto es vanidad y aflicción de espíritu
แล้วข้าพเจ้าพิจารณาบรรดาการงานตรากตรำและบรรดาฝีมือในการงาน เพราะเหตุนี้คนก็ถูกเพื่อนบ้านของตนริษยา นี่ก็เป็นความว่างเปล่าและความวุ่นวายใจด้ว
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y, si vuelven la espalda, sabed que alá es vuestro protector. ¡es un protector excelente, un auxiliar excelente!
“และหากพวกเขาผินหลังให้ ก็พึงรู้เถิดว่า แท้จริงอัลลอฮฺนั้น คือผู้ทรงคุ้มครองพวกเจ้า ผู้ทรงคุ้มครองที่ดีเลิศและผู้ทรงช่วยเหลือที่ดีเยี่ยม”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si dais limosna públicamente, es algo excelente. pero, si la dais ocultamente y a los pobres, es mejor para vosotros y borrará en parte vuestras malas obras. alá está bien informado de lo que hacéis.
หากพวกเจ้าเปิดเผยสิ่งที่ให้เป็นทาน มันก็เป็นสิ่งที่ดีอยู่ และถ้าหากพวกเจ้าปกปิดมัน และให้มันแก่บรรดาผุ้ยากจนแล้วมันก็เป็นสิ่งที่ดีแก่พวกเจ้ายิ่งกว่า และพระองค์จะทรงลบล้างออกจากพวกเจ้า ซึ่งบางส่วนจากาบรรดาความผิดของพวกเจ้า และอัลลอฮ์นั้นทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วนในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำกันอยู่
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a aquéllos a quienes se dijo: «la gente se ha agrupado contra vosotros, ¡tenedles miedo!», esto les aumentó la fe y dijeron: «alá nos basta! ¡es un protector excelente!»
บรรดาที่ ผู้คน ได้กล่าวแก่พวกเขาว่า แท้จริงมีผู้คน ได้ชุมนุมสำหรับพวกท่าน ดังนั้นพวกท่านจงกลัวพวกเขาเถิดแล้วมัน ได้เพิ่มการอีมานแก่พวกเขา และพวกเขากล่าวว่าอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ที่พอเพียงแก่เราแล้ว และเป็นผู้รับมอบหมายที่ดีเยี่ยม
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: