Usted buscó: y tu también (Español - Turco)

Español

Traductor

y tu también

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Turco

Información

Español

sii y tu

Turco

yes and you

Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Excelente

Referencia: Anónimo

Español

chevere y tu

Turco

cool and your

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Excelente

Referencia: Anónimo

Español

nada trabajando y tu

Turco

hiçbir şey çalışmıyor ve sen

Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Excelente

Referencia: Anónimo

Español

necesito tu ropa y tu bicicleta.

Turco

senin giysilerine ve bisikletine ihtiyacım var.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

¡mira tu alimento y tu bebida!

Turco

"hayır, dedi, aksine sen, yüz yıl kaldın.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

nada aqui sentada mirando tele y tu que ase

Turco

nothing sitting here watching tv and you who grab

Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Excelente

Referencia: Anónimo

Español

dame tu dirección y tu número de teléfono.

Turco

bana adresini ve telefon numaranı ver.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

y si el todopoderoso es tu oro y tu plata más escogida

Turco

değerli gümüşün olur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar

Turco

‹‹sepetiniz ve hamur tekneniz bereketli olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

anhelo tu salvación, oh jehovah, y tu ley es mi delicia

Turco

yasan zevk kaynağımdır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

sí, veo que tú y tu pueblo estáis evidentemente extraviados».

Turco

doğrusu ben seni de halkını da besbelli bir sapıklık içinde görüyorum!” demişti. [19,41-48] {km, tekvin 11,27}

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz

Turco

seni doğuran sevinsin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

que tu hermano haga algo malo y tu madre los castigue a todos por ello.

Turco

afgan büyümek kardeşlerden birisi yanlış bir şey yaptığında annenin herkesi cezalandırmasıdır.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

¡mira tu alimento y tu bebida! n se han echado a perder.

Turco

(allah ona:) "hayır, yüz yıl kaldın, böyleyken yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış; eşeğine de bir bak; (bunu yapmamız) seni insanlara ibret-belgesi kılmamız içindir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón

Turco

yüreği temiz olanlara doğruluğunu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

de modo que tus obras de misericordia sean en secreto. y tu padre que ve en secreto te recompensará

Turco

Öyle ki, verdiğiniz sadaka gizli kalsın. gizlice yapılanı gören babanız sizi ödüllendirecektir.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

ellos dijeron: --cree en el señor jesús y serás salvo, tú y tu casa

Turco

onlar, ‹‹rab İsaya iman et, sen de ev halkın da kurtulursunuz›› dediler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey

Turco

doğruluğunu kral oğluna armağan et.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

así aprópiate de la sabiduría para tu alma. si la hallas, habrá un porvenir, y tu esperanza no será frustrada

Turco

ve umudun boşa çıkmaz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo

Español

dijo: «no, que has permanecido así cien años. ¡mira tu alimento y tu bebida!

Turco

allah buyurdu ki: "hayır, yüz sene kaldın, öyle iken bak yiyeceğine, içeceğine henüz bozulmamış, hele eşeğine bak, hem bunlar, seni insanlara karşı kudretimizin bir işareti kılalım diyedir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sea el primero en votar

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,705,207,227 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo