De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
presumido.
'Đồ khoe mẽ!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- qué presumido.
- anh tự cao quá đấy!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no seas presumido.
này, đừng tinh ranh thế chứ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- era un presumido.
anh ấy từng làm vậy nhiều lần rồi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡simio presumido!
sao, đồ con khỉ kiêu căng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no seas presumido, ¿bien?
anh đừng kiêu căng ngạo mạn như vậy được không ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero ser presumido pero...
không phải là tự đề cao mình đâu, nhưng...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿yo soy un simio presumido?
mình mà là "con khỉ kiêu căng" sao?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ahora estás siendo presumido.
anh hơi tự phụ đấy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora sí estás siendo presumido.
anh tự phụ quá nhỉ? nhiều đấy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hasta en la cárcel era un presumido.
thậm chí là lúc trong tù, ông ta vẫn tự đắc như thế.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre han presumido de cómo iba en los estudios.
tất cả những gì họ đã làm là khoe khoang về thành tích học tập của tôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
claro que s'il vous plait, charlatán presumido.
s'il vous plaît cái mốc xì, đồ bá láp.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la próxima vez mire al sr. han, no sea tan presumido.
sau này gặp hàn đại nhân, đừng làm ra vẻ thông minh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pappas. y ahora su presumido hijo ya tiene trabajo.
tôi biết anh nói chuyện với ông papa và giờ thằng " sao nhí" của ông có được việc làm.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ahora tendré que competir con shamú y su sonrisa de presumido.
san diego. sao tôi phải cạnh tranh với shamu. rồi lại nhe răng cười!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que en los viejos tiempos era algo presumido. un pájaro altanero.
À, chắc là tại ngày xưa, tôi hay vênh váo, kiểu như một con chim khệnh khạng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡contrólate, presumido del espacio! ¡muchachos! no es momento para esto.
Đừng có làm cao, đồ hợm vũ trụ! thôi đủ rồi các bạn!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que puedes perder el tiempo con algún idiota presumido... que te bajará las bragas y te dejará preñada.
Để cho mày có thời giờ đú đởn mấy thẳng bảnh trai hả... tụi nó sẽ lột đồ mày ra và làm cho mày đau tới ruột.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hablando con algunos miembros del comite... ellos dicen que seria una buena adicion para la casa no tu equipo no ha ganado en los ultimos 7 años y estas aqui porque quieres que yo cambie eso eres demasiado presumido para ser un tipo que solo ha hecho una buena actuacion en su vida
-...cậu có thể sẽ có ích cho chúng tôi. -không. mu gamma đã đập nát đít các cậu bảy năm trước.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: