Usted buscó: de nada siempre a la order (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

de nada siempre a la order

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

¡siempre a la orden!

Alemán

stets zu diensten!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que habrá de amoldarse siempre a la misma pauta

Alemán

immer gleichlautend abgefasst sein

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

números siempre a mano

Alemán

zahlen zum mitnehmen

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

acabo de decirlo, estaré siempre a la escucha del parlamento.

Alemán

für sie zu stimmen wäre meines erachtens der schlechteste dienst.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la solicitud de reestructuración sustituye siempre a la solicitud de quiebra.

Alemán

ein umstrukturierungsantrag hebt einen konkursantrag auf.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

necesita una inyección de lantus cada día, siempre a la misma hora.

Alemán

sie benötigen eine injektion lantus jeden tag zur gleichen zeit.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

intente tomarlo siempre a la misma hora del día.

Alemán

versuchen sie, die tablette jeden tag zur gleichen zeit einzunehmen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¿acaso europa piensa ir siempre a la zaga ?

Alemán

es ist also nur ein un scheinbares paket zustande gekommen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

skype está siempre a tu disposición

Alemán

skype in bereitschaft

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

y siempre a un precio justo.

Alemán

und das stets zu einem fairen preis.

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

democracia dictadura indiferente siempre a veces

Alemán

demokratie diktatur spielt immer manchmal keine rolle befürworte rassistische bewegungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

logitech para empresas está siempre a punto.

Alemán

logitech for business ist bereit.

Última actualización: 2012-04-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el soporte avira - siempre a su lado.

Alemán

der avira support - immer für sie da.

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Español

es siempre a través de un procedimiento con­tradictorio.

Alemán

das ver fahren berücksichtigt immer beide seiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

y los dispositivos inalámbricos estarán siempre a punto.

Alemán

und die kabellosen geräte sind immer einsatzbereit, wenn sie sie benötigen.

Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

d) la licencia debe conservarse siempre a bordo.

Alemán

d) die lizenz muh jederzeit an bord mitgeführt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las cuestiones que afectan a la mujer afectan siempre a la totalidad de la sociedad.

Alemán

frauenfragen sind immer gleichzeitig auch allgemein gesellschaftliche fragen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

si presenta efectos adversos avise siempre a su médico.

Alemán

wenn bei ihnen nebenwirkungen auftreten, sprechen sie immer mit ihrem arzt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

además, usarlo siempre a la misma hora contribuirá a que se acuerde de que debe utilizarlo.

Alemán

die anwendung des arzneimittels zu regelmäßigen zeiten wird ihnen auch dabei helfen, an die anwendung zu denken.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

los verdaderos autores y explotadores quedan siempre a la sombra y pueden proseguir sus acciones criminales.

Alemán

ich möchte nach frau d'Änconas redebeitrag zu diesem ausgezeichneten bericht eine anregung dazu geben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,440,086 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo