Usted buscó: estimularán (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

estimularán

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

se determinarán y estimularán las posibilidades de desarrollo regional;

Alemán

regionale entwicklungspotentiale beeinflußt und geweckt;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

varias novedades de horizonte 2020 estimularán la participación de las pyme.

Alemán

außerdem wird eine reihe von neuerungen im rahmen von „horizont 2020“ die mitwirkung von kmu fördern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estas disposiciones estimularán las inversiones de la unión europea en ucrania

Alemán

diese vorschriften dürften investitionen der eu in ukraine fördern.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estimularán la competitividad y la capacidad de innovación de las empresas; y

Alemán

die wettbewerbsfähigkeit und innovationsbereitschaft der unternehmen fördern und

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

recientes debates indican que los eic estimularán la creación de plataformas de comunicación.

Alemán

diskussionen aus jüngster zeit zeigen, dass die eics imstande sein werden, die schaffung neuer kommunikations-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡horas de juego relajante que estimularán tu mente están por llegar!

Alemán

stundenlanger spaß am entspannenden spielverlauf, der aber zugleich deine denkkraft anspornen und dich selbst dabei in eine unglaublich gute stimmung versetzen wird!

Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Español

las normas de calidad del reciclado estimularán la demanda y la aceptabilidad de materiales reciclados.

Alemán

recyclingqualitätsnormen werden die nachfrage nach recyclingmaterialien stimulieren und deren akzeptanz verbessern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los estados miembros estimularán los regímenes de corregulación en los ámbitos coordinados por la presente directiva.

Alemán

die mitgliedstaaten fördern regelungen zur co-regulierung in den von dieser richtlinie koordinierten bereichen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

esta iniciativa pretende canalizar recursos de inversión hacia sectores que estimularán el crecimiento y crearán empleo.

Alemán

die initiative dient der mobilisierung von investitionen in für wachstum und beschäftigung relevanten bereichen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la participación y la consulta permitirán definir un conjunto de medidas medioambientales piloto que estimularán las actividades ecológicas.

Alemán

durch konsultation und mitwirkung der bürger will man ein paket von umweltpoiitischen pilotmaßnahmen erarbeiten, die eine umweltfreundliche wirtschaftliche tätigkeit fördern sollen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hacia el mercado único. se decidieron asimismo diversas iniciativas que estimularán el desarrollo de nuevas tecnologías de telecomunicación.

Alemán

schlossen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las partes contratantes estimularán a cualquier miembro de la fao o a otro estado que no sea parte contratante del presente tratado a aceptarlo.

Alemán

die vertragsparteien ermutigen alle mitglieder der fao oder andere staaten, die nicht vertragsparteien dieses vertrags sind, diesen vertrag anzunehmen.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comunidad y los estados acp estimularán la cooperación y los contactos entre las pequenas y medianas empresas de los estados miembros y de los estados acp.

Alemán

die gemeinschaft und die akp-staaten fördern die zusammenarbeit und die kontakte zwischen kleinen und mittleren unternehmen der mitgliedstaaten und der akp-staaten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

restablecer una competencia leal y mantener un nivel de precios razonable en la ue estimularán el reciclado de pet, lo que contribuirá a la protección del medio ambiente.

Alemán

die wiederherstellung fairer wettbewerbsbedingungen und die aufrechterhaltung eines angemessenen preisniveaus in der eu wird das recycling von pet-erzeugnissen fördern und somit zum schutz der umwelt beitragen.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando proceda, los estados miembros estimularán el uso de materiales obtenidos a partir de residuos de envases reciclados en la fabricación de envases y otros productos.

Alemán

die mitgliedstaaten unterstützen, sofern dies sinnvoll ist, die verwendung von materialien aus stofflich verwerteten verpackungsabfällen bei der herstellung von verpackungen und sonstigen produkten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. las partes estimularán el comercio y la inversión en la infraestructura de navegación por satélite, equipos y elementos locales y aplicaciones de galileo en la comunidad y en corea.

Alemán

(1) die vertragsparteien unterstützen den handel mit und investitionen in europäische und koreanische satellitennavigationsinfrastruktur, ausrüstung, lokale elemente und anwendungen von galileo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, las asociaciones estimularán las reformas de la gobernanza en los países productores de madera, especialmente para mejorar la equidad y la transparencia de las operaciones de obtención de la madera.

Alemán

die partnerschaften werden auch staatsreformen in holzproduzierenden ländern unterstützen, vor allem zur förderung von gleichheit und transparenz bei der holzernte.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. las partes estimularán, desarrollarán y facilitarán actividades de cooperación entre la comunidad y egipto en los ámbitos de interés común en los que desarrollan actividades de investigación y desarrollo de carácter científico y tecnológico.

Alemán

(1) die vertragsparteien fördern, entwickeln und erleichtern die zusammenarbeit zwischen der gemeinschaft und Ägypten auf wissenschaftlichen und technischen gebieten von gemeinsamem interesse, auf denen sie forschung und entwicklung betreiben.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estos grandes equipos facilitarán la circulación entre los países de la unión europea, mejorarán el funcionamiento del mercado único y, a más corto plazo, estimularán la economía y permitirán la crea­ción de empleos.

Alemán

die großprojekte werden den verkehr zwischen den mit­gliedstaaten erleichtern, das funktionieren des binnenmarktes ver­bessern und, kurzfristig gesehen, die konjunktur ankurbeln und ar­beitsplätze schaffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

e) las tarifas también estimularán la prestación segura, eficaz y efectiva de los servicios de navegación aérea con vistas a un alto nivel de seguridad y a una eficiencia de costes, y estimularán la prestación de servicios integrados.

Alemán

e) die gebühren müssen eine sichere, effiziente und wirksame erbringung von flugsicherungsdiensten im hinblick auf ein hohes sicherheitsniveau und im hinblick auf kosteneffizienz und eine integrierte erbringung von diensten fördern.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,454,010 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo