Usted buscó: heterogéneas (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

heterogéneas

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

ribonucleoproteínas heterogéneas-nucleares

Alemán

heterogene nukleäre ribonukleoproteine

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

disección de distribuciones heterogéneas

Alemán

zerlegen von mischverteilungen

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las clases heterogéneas favorecen sin duda la

Alemán

dieser gegensatz zwischen dem verbindenden und dem

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

nuestras sociedades son cada vez más heterogéneas.

Alemán

ein wesentliches kennzeichen zeitgenössischer gesellschaften ist die wachsende heterogenität.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sistemas de indemnización variados y evaluaciones heterogéneas

Alemán

die entschädigungssysteme und die bewertungen waren uneinheitlich

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

más importante cuanto más heterogéneas sean las empresas.

Alemán

mit zunehmender heterogenität der unternehmen dürfte dies immer wichtiger werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las asociaciones presentes en emodnet y gmes son heterogéneas.

Alemán

die partnerschaften im rahmen von emodnet sowie von gmes sind vielfältig.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

1.6 las pymes europeas son variadas y heterogéneas.

Alemán

1.6 die europäischen kmu sind vielfältig und uneinheitlich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

■ combinación de informaciones com­plejas, heterogéneas y de procedencias

Alemán

in der praxis weiß man, daß schulisches versagen und frühzeitiger abgang um so

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

leader también ha demostrado que las asociaciones heterogéneas funcionan.

Alemán

leader hat auch gezeigt, dass partnerschaften zwischen ganz unterschiedlichen partnern funktionieren können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las políticas de la industria creativa en europa siguen siendo heterogéneas.

Alemán

in europa gibt es nach wie vor eine sehr heterogene politik für die kreativwirtschaft.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sus propiedades naturales ysocioeconómicas heterogéneas conllevancondiciones medioambientales específicas yformas de vida adaptadas.

Alemán

die heterogenität ihrer natürlichen und sozioökonomischen merkmale bringen besondere umweltbedingungen und angepasste lebens -formen hervor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

3.2 tratamiento de las unidades multirregionales y heterogéneas 3.3 tratamiento de las actividades auxiliares

Alemán

3.2 behandlung von multiregionalen und heterogenen einheiten 3.3 behandlung von hilfstätigkeiten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

biorreactor de tratamiento en fase heterogénea

Alemán

fermenter

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,570,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo