Usted buscó: necesitamos mejorar nuestro (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

necesitamos mejorar nuestro

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

no basta con mejorar nuestro nivel de competitividad.

Alemán

ich werde sie revidieren oder eine endgültige fassung vorlegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

siempre estamos buscando la manera de mejorar nuestro servicio.

Alemán

wir arbeiten ständig daran, unseren service weiter zu verbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué podemos hacer para preservar y mejorar nuestro entorno?

Alemán

was können wir tun, um unsere umwelt zu erhalten und zu verbessern?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es evidente que necesitamos mejorar nuestra cooperación para evitar dicha posibilidad.

Alemán

natürlich besteht die notwendigkeit, die zusammenarbeit auszu bauen, um diese zugangswege zu versperren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

otros proyectos de la ue hacen observaciones para mejorar nuestro conocimiento del mar.

Alemán

im rahmen anderer eu-projekte werden außerdem beobachtungen gemacht, die unsere meereskenntnisse verbessern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debemos hacer que europa cambie y mejorar nuestro procedimiento de toma de decisiones.

Alemán

europa muss sich verändern, und wir müssen unsere entscheidungsfindung verbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

adoptaremos un libro verde para mejorar nuestro sistema de control de las exportaciones;

Alemán

genehmigung eines grünbuchs über die möglichkeiten zur verbesserung unseres ausfuhrkontrollsystems;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mejorar nuestra comprensión del problema

Alemán

besseres verständnis der drogenproblematik

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta investigación es importante para la medicina y debería mejorar nuestro conocimiento genético y fisiológico.

Alemán

laut einem bericht der kommission erreichte die zahl der fusionen 1996 einen neuen rekord, sie lag um fast 15% über der von 1995.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quiero además recordarles que necesitamos mejorar el equilibro entre la vida familiar y la vida laboral.

Alemán

unsere gemeinschaft muß eine genuine gemeinschaft werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las anteriores revoluciones industriales han demostrado que unas tecnologías adecuadas pueden mejorar nuestro nivel de vida.

Alemán

frühere industrielle revolutionen haben bewiesen, dass die richtigen technologien unsere lebensweise zum besseren wandeln können.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el desafío común consiste en corregirlos y prevenirlos, afanándose constantemente por mejorar nuestro modo de funcionamiento.

Alemán

unsere gemeinsame herausforderung besteht darin, fehler zu beheben oder zu verhüten und nicht nachzulassen, die arbeitsweise unserer union immer weiter zu verbessern.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, necesitamos mejorar los criterios administrativos y profesionales turcos, que resultan -con frecuenciadeplorablemente inadecuados.

Alemán

die einzelnen mitgliedstaaten unterlassen es also, wesentliche umweltprinzipien zu befolgen und eine abfall politik zu unterstützen und durchzuführen, die dem wohlergehen und der gesundheit der menschen dient.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

también hemos discutido sobre la manera en que se puede mejorar nuestro diálogo haciéndolo más sistemático y estructurado.

Alemán

im falle der kanarischen inseln hat die kommission den spanischen behörden verschiedene konzepte unterbreitet; die diesbezüglichen arbeiten innerhalb der kommission werden fortgesetzt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ha sido ideado para mejorar nuestro entorno social, físico, político y natural, y no para ponerlo en peligro.

Alemán

die erwähnten punkte machen es — gerade weil ich aus dem moselgebiet komme — aber doch sehr schwer, zuzustimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hay muchas formas como podemos mejorar nuestra posi ción.

Alemán

das sind alles dinge, die man bereits gestern hätte beschließen können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a ese respecto, probablemente debemos mejorar nuestra comunicación.

Alemán

diesbezüglich sollten wir uns vermutlich um bessere kommunikation bemühen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estamos trabajando duro para mejorar nuestra imagen innovadora».

Alemán

das zentrum ist eine gemeinsame initiative zwi­schen dem institut und den lokalen und regionalen behörden der insel funen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creo que también es verdad que necesitamos mejorar los procedimientos de ejecución. en el pasado hemos tenido programas de este tipo, pero funcionaron demasiado bien.

Alemán

der Änderungsantrag, den ich dem parlament vorgelegt habe, hat ebenfalls zum ziel, die landwirte zur diversifizierung ihrer tätigkeiten zu ermutigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, deberemos mejorar nuestras capacidades de diálogo y de mediación.

Alemán

wir sollten auch den dialog und unsere vermittlungsfähigkeiten ausbauen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,041,315 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo