Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no basta con mejorar nuestro nivel de competitividad.
ich werde sie revidieren oder eine endgültige fassung vorlegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre estamos buscando la manera de mejorar nuestro servicio.
wir arbeiten ständig daran, unseren service weiter zu verbessern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué podemos hacer para preservar y mejorar nuestro entorno?
was können wir tun, um unsere umwelt zu erhalten und zu verbessern?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es evidente que necesitamos mejorar nuestra cooperación para evitar dicha posibilidad.
natürlich besteht die notwendigkeit, die zusammenarbeit auszu bauen, um diese zugangswege zu versperren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otros proyectos de la ue hacen observaciones para mejorar nuestro conocimiento del mar.
im rahmen anderer eu-projekte werden außerdem beobachtungen gemacht, die unsere meereskenntnisse verbessern.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debemos hacer que europa cambie y mejorar nuestro procedimiento de toma de decisiones.
europa muss sich verändern, und wir müssen unsere entscheidungsfindung verbessern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adoptaremos un libro verde para mejorar nuestro sistema de control de las exportaciones;
genehmigung eines grünbuchs über die möglichkeiten zur verbesserung unseres ausfuhrkontrollsystems;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mejorar nuestra comprensión del problema
besseres verständnis der drogenproblematik
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta investigación es importante para la medicina y debería mejorar nuestro conocimiento genético y fisiológico.
laut einem bericht der kommission erreichte die zahl der fusionen 1996 einen neuen rekord, sie lag um fast 15% über der von 1995.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quiero además recordarles que necesitamos mejorar el equilibro entre la vida familiar y la vida laboral.
unsere gemeinschaft muß eine genuine gemeinschaft werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las anteriores revoluciones industriales han demostrado que unas tecnologías adecuadas pueden mejorar nuestro nivel de vida.
frühere industrielle revolutionen haben bewiesen, dass die richtigen technologien unsere lebensweise zum besseren wandeln können.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el desafío común consiste en corregirlos y prevenirlos, afanándose constantemente por mejorar nuestro modo de funcionamiento.
unsere gemeinsame herausforderung besteht darin, fehler zu beheben oder zu verhüten und nicht nachzulassen, die arbeitsweise unserer union immer weiter zu verbessern.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, necesitamos mejorar los criterios administrativos y profesionales turcos, que resultan -con frecuenciadeplorablemente inadecuados.
die einzelnen mitgliedstaaten unterlassen es also, wesentliche umweltprinzipien zu befolgen und eine abfall politik zu unterstützen und durchzuführen, die dem wohlergehen und der gesundheit der menschen dient.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también hemos discutido sobre la manera en que se puede mejorar nuestro diálogo haciéndolo más sistemático y estructurado.
im falle der kanarischen inseln hat die kommission den spanischen behörden verschiedene konzepte unterbreitet; die diesbezüglichen arbeiten innerhalb der kommission werden fortgesetzt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha sido ideado para mejorar nuestro entorno social, físico, político y natural, y no para ponerlo en peligro.
die erwähnten punkte machen es — gerade weil ich aus dem moselgebiet komme — aber doch sehr schwer, zuzustimmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay muchas formas como podemos mejorar nuestra posi ción.
das sind alles dinge, die man bereits gestern hätte beschließen können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ese respecto, probablemente debemos mejorar nuestra comunicación.
diesbezüglich sollten wir uns vermutlich um bessere kommunikation bemühen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estamos trabajando duro para mejorar nuestra imagen innovadora».
das zentrum ist eine gemeinsame initiative zwischen dem institut und den lokalen und regionalen behörden der insel funen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que también es verdad que necesitamos mejorar los procedimientos de ejecución. en el pasado hemos tenido programas de este tipo, pero funcionaron demasiado bien.
der Änderungsantrag, den ich dem parlament vorgelegt habe, hat ebenfalls zum ziel, die landwirte zur diversifizierung ihrer tätigkeiten zu ermutigen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, deberemos mejorar nuestras capacidades de diálogo y de mediación.
wir sollten auch den dialog und unsere vermittlungsfähigkeiten ausbauen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: