Usted buscó: tod bien (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

tod bien

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

todos están bien.

Alemán

alle sind wohlauf.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se lleva bien con todos

Alemán

genau richtig

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todos hablan bien de ella.

Alemán

alle reden gut über sie.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

están todos bien, gracias.

Alemán

es geht allen gut, danke.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todos nosotros lo conocemos bien.

Alemán

wir kennen ihn alle gut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

espero que os vaya bien a todos.

Alemán

ich hoffe, dass es euch allen gut geht.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, habida cuenta de todas

Alemán

meine fraktion ist

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creo que debe quedar bien claro para todos.

Alemán

nicht mehr und nicht weniger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un aterrizaje suave nos vendría bien a todos.

Alemán

eine friedkche lösung würde uns allen entgegenkommen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

espero que estéis todos bien. mamá te saluda.

Alemán

ich hoffe, daß es euch allen gut geht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, todos los estados miembros no responden.

Alemán

ich habe herrn sindal nicht einmal zu seinem hervorragenden bericht beglückwünscht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, esta unión tendrá consecuencias para todos nosotros.

Alemán

a3-22/90/korr.) von herrn walter und (dok. a3-1/90) von herrn cano pinto

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, los cri­terios siguientes se aplican en todos los casos.

Alemán

folgende kriterien gelten jedoch für alle anträge:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡mucha suerte y a todos: muy bien hecho!

Alemán

viel glück - weiter so!

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a todos los trabajadores deberían aplicárseles estos acuerdos o bien legislación estatal complementaria.

Alemán

alle arbeitnehmer sollten entweder durch tarifvereinbarungen oder durch zusätzliche nationale rechtsvorschriften abgesichert sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, al enumerar todas estas opiniones, no siempre se evitan contradicciones.

Alemán

die aufzählung all dieser ansichten schließt widersprüche nicht immer aus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, esta lógica intergubemamental, mientras exista, resultará per judicial para todos.

Alemán

das ziel, das er sich setzt, ist offenbar edel: arbeitsplätze für frauen zu schaffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

más información sobre video effects -o bien- ver todos los video effects disponibles.

Alemán

weitere informationen zu video effects oder alle verfügbaren video effects anzeigen

Última actualización: 2012-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pues bien, como dijo keynes, «a largo plazo, todos habremos muerto».

Alemán

wir fordern sozialisten, grüne, regenbogenfraktion, dänen und sonstige auf, sich zusammenzutun und für Änderungsanträge zu stimmen, die höchstnormen garantieren. die kommission

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si bien la naturaleza general de la problemática ambiental de las ciu dades descrita en los seminarios es de todos bien conocida, en ambos certámenes se puso de manifiesto la gran escasez de datos generales y comparativos.

Alemán

obschon wohlbekannt ist, daß es sich bei den beschriebenen städtischen umweltproblemen um allgemeine probleme handelt, zeigte sich auf den seminaren, daß es weitgehend an umfassendem daten material bzw. vergleichsdaten fehlt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,833,757 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo