Usted buscó: cómo se pronuncia en quechua directora (Español - Búlgaro)

Español

Traductor

cómo se pronuncia en quechua directora

Traductor

Búlgaro

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Búlgaro

Información

Español

cómo se aplica

Búlgaro

kentera

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

¿cómo se usa?

Búlgaro

Как да използвате photobarr?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

cómo se usa zyprexa.

Búlgaro

Как да приемате zyprexa 4.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cómo se aplicará?

Búlgaro

Как ще се внедри новия подход?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cómo se usa zyprexa?

Búlgaro

Как да използвате zyprexa?

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cómo se puede denir?

Búlgaro

Как може да бъде определена тя?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente retirará el recurso si el pleno se pronuncia en contra por mayoría de los votos emitidos.

Búlgaro

Ако Парламентът вземе решение срещу поддържането на иска с мнозинство от подадените гласове, председателят оттегля иска.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no ejerce ninguna función legislativa. por regla general, se pronuncia por consenso.

Búlgaro

4.1.4Европейска комисия

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los jueces deliberan tomando como base el proyecto de sentencia elaborado por el juez ponente. la sentencia se pronuncia en audiencia pública.

Búlgaro

Съдиите се съвещават въз основа на проекта за мотиви, изготвен от съдиятадокладчик.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si el comité de dirección se pronuncia en contra de la concesión de la financiación, deberá presentar al consejo de administración los documentos pertinentes, acompañados de su dictamen.

Búlgaro

Когато Управителният комитет е против предоста­ вянето на финансиране, той внася съответните документи, заедно със своето становище в Съвета на директорите.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

durante el año, el parlamento europeo se pronunció en sucesivas ocasiones sobre afganistán.

Búlgaro

Европейският парламент се произнесе многократно през годината по отношение на афганистан.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si el comité de dirección se pronuncia en favor de la financiación, deberá someter la propuesta correspondiente al consejo de administración; podrá subordinar su dictamen favorable a las condiciones que considere esenciales.

Búlgaro

Когато Управителният комитет подкрепя финансирането, той е длъжен да внесе съответното предложение в Съвета на директорите; Комитетът може да даде положителното си становище в зависимост от изпълнението на такива условия, каквито счита за съществени.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la situación fue seguida de cerca por el consejo, que se pronunció en sucesivas ocasiones sobre su evolución.

Búlgaro

Освен това на същата дата Съветът прие план за действие на Европейския съюз относно биологичните и токсични оръжия.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por su parte, el consejo se pronunció en varias ocasiones durante el año sobre la calidad de las finanzas públicas.

Búlgaro

От своя страна Съветът се произнесе няколко пъти през годината по качеството на обществените финанси.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comisión constató que esta transposición no siempre se realizaba de forma completa y cuando emprendió acciones judiciales el tribunal de justicia se pronunció en su favor6 .

Búlgaro

Комисията установи, че това транспониране невинаги е завършено, и след като тя заведе съдебно дело, Съдът отсъди в нейна полза6.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, ha de precisarse, a este respecto, que el tribunal de primera instancia no se pronunció en absoluto sobre tal motivo.

Búlgaro

В това отношение обаче следва да се поясни, че Първоинстанционният съд изобщо не се произнася по споменатото правно основание.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ningún tercer interesado se pronunció con relación a la decisión de incoación del procedimiento.

Búlgaro

Не бяха получени мнения на заинтересовани страни.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal como expuso el tribunal de primera instancia en el apartado 295 de la sentencia recurrida, la comisión no se pronunció en la decisión controvertida sobre la cuestión de la diligencia o de la negligencia de la demandante.

Búlgaro

Както отбелязва Първоинстанционният съд в точка 295 от обжалваното съдебно решение, в спорното решение Комисията не се е произнесла по въпроса дали жалбоподателят е положил дължимата грижа или е допуснал небрежност.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

länsstryrelsen, que se pronunció en un primer momento en favor de la citada solicitud, consideró, no obstante, que la referida actividad correspondía más bien a una instalación de incineración de residuos.

Búlgaro

Областната администрация, която изразява благоприятно становище по това искане, преценява обаче, че въпросната дейност по-скоро съответства на инсталация за изгаряне на отпадъци.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en efecto, tal como el tribunal de primera instancia declaró en el apartado 295 de la sentencia recurrida, la comisión no se pronunció, en la sección de la decisión controvertida relativa a los certificados controvertidos, sobre la diligencia o negligencia de la recurrente.

Búlgaro

Всъщност, както установява Първоинстанционният съд в точка 295 от обжалваното съдебно решение, в частта от спорното решение, свързана със спорните сертификати, Комисията не се произнася по въпроса дали жалбоподателят е положил дължимата грижа или е допуснал небрежност.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,944,405,055 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo