Usted buscó: haces mi mundo muy bonito aunque no lo sepas (Español - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Bulgarian

Información

Spanish

haces mi mundo muy bonito aunque no lo sepas

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Búlgaro

Información

Español

aunque no lo parezca, los melocotones y las almendras son familia.

Búlgaro

Вярвате или не, праскови и бадеми са от едно семейство.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque así ha dicho jehovah: "todo el país será desolado, aunque no lo consumiré del todo

Búlgaro

Защото така казва Господ: Цялата страна ще запустее; Но съвършено изтребление няма да нанеса.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¡cuánto menos cuando dices que aunque no lo veas, tu causa está delante de él, y que a él tú esperas

Búlgaro

Колко по-малко, когато ти казват, че не Го виждаш, Че делото ти е пред Него, и напразно Го чакаш!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

una vez cerrada la puerta del horno, deberá mantenerse una corriente de aire suficiente, aunque no lo bastante intensa para arrastrar la sustancia fuera de las cápsulas.

Búlgaro

Когато се затвори вратата на пещта, трябва да се поддържа подходяща тяга, но не толкова силна, че да издуха веществото от тиглите.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a él le amáis, sin haberle visto. en él creéis; y aunque no lo veáis ahora, creyendo en él os alegráis con gozo inefable y glorioso

Búlgaro

като знаете, че не са тленни къща_— сребро или злато_— сте изкупени от суетния живот, предаден вам от бащите ви,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, los ciudadanos de los estados miembros de la eu-8 y de la eu-2 quetrabajaban legalmente en uno de los estados miembros de la eu-15 o de la eu-25 en la fecha de adhesión o después y que hubieran sido aceptados en elmercado laboral de dicho país durante un periodo ininterrumpido de al menosdoce meses tienen acceso directo (sin permiso de trabajo) al mercado laboralde dicho estado miembro, aunque no lo tienen automáticamente al de losdemás estados miembros de la eu-15 o de la eu-25.

Búlgaro

Освен това, гражданите на държавитечленки на ЕС-8 и ЕС-2, коитоработят законно в някоя от държавитечленки на ЕС-15 или ЕС-25към или след датата на присъединяване и които са били допуснатидо трудовия пазар на тази държавачленка за непрекъснат период отдванайсет месеца или повече, имат пряк достъп (без разрешение заработа) до трудовия пазар на същата държавачленка, но не и автоматично до трудовите пазари на останалите държавичленки на ЕС-15 или ЕС-25.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,221,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo