Usted buscó: que viva el ecuador! (Español - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Bulgarian

Información

Spanish

que viva el ecuador!

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Búlgaro

Información

Español

¿dibujar el ecuador celeste?

Búlgaro

Показване на небесния екватор

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mostrar/ ocultar el ecuador celeste

Búlgaro

Показване на небесния екватор

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si se selecciona, el ecuador celeste se dibujará en el mapa.

Búlgaro

При включена отметка, небесният екватор ще се показва на звездната карта.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el testamento es confirmado con la muerte, puesto que no tiene vigencia mientras viva el testador

Búlgaro

(иначе Той трябва да е страдал много пъти от създанието на света); а на дело в края на вековете се яви еднаж да отмахне греха, като принесе Себе Си в жертва.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

haz bien a tu siervo, para que viva y guarde tu palabra

Búlgaro

Гимел Показвай щедростта на слугата Си, за да живея; Така ще пазя словото Ти.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

justicia eterna son tus testimonios; dame entendimiento, para que viva

Búlgaro

Твоите свидетелства са праведни до века; Вразуми ме, и ще живея.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡que viva mi alma y te alabe, y que tus juicios me ayuden

Búlgaro

Нека живее душата ми, и ще Те хвали; И нека ми помагат съдбите Ти.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

solamente que viva cada uno como el señor le asignó, y tal como era cuando dios le llamó; así ordeno en todas las iglesias

Búlgaro

Братя, всеки в каквото е бил призован във вярата, в него нека си остане с Бога.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que viva contigo, en medio de ti, en el lugar que él escoja en una de tus ciudades, donde le vaya bien. no lo oprimas

Búlgaro

При тебе да живее, всред вас, на мястото, което избере отвътре някой твой град, гдето му е угодно; да го не притесняваш.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la citada zona del ángulo sólido estará determinada por los segmentos de la esfera cuyo centro coincida con el centro de referencia de la luz y el ecuador sea paralelo al suelo.

Búlgaro

Това поле на пространствения ъгъл се определя от сегментите на сфера, чийто център съвпада с еталонния център на фара, а екваторът е успореден на земята.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sucedió que cuando husai el arquita, amigo de david, llegó ante absalón, husai dijo a absalón: --¡viva el rey! ¡viva el rey

Búlgaro

И когато архиецът Хусей, Давидовият приятел дойде при Авесалома, Хусей каза на Авесалома: Да живее царят! Да живее царят!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los pobres comerán y serán saciados. alabarán a jehovah los que le buscan. ¡que viva vuestro corazón para siempre

Búlgaro

Смирените ще ядат и ще се наситят; Ще хвалят Господа ония, които Го търсят; Сърцето ви нека живее вечно.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le escucharon hasta esta palabra. entonces alzaron la voz diciendo: --¡quita de la tierra a tal hombre, porque no conviene que viva

Búlgaro

хилядникът заповяда да го закарат в крепостта, и заръча да го изпитат с биене, за да узнае, по коя причина викат така против него.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada europeo, dondequiera que viva y venga de dónde venga, debe poder apropiarse de este patrimonio y reconocerlo como suyo, sin arrogancia, pero con legítimo orgullo.

Búlgaro

Това са двата аспекта на едно и също верую, без които европейската идея би изгубила смисъл.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de esa forma, se puede imaginar el caso de un nacional alemán que viva desde hace muchos años en un estado miembro distinto de la república federal de alemania, en el que tiene una familia y un empleo, y del que hubiera marchado sólo para eludir la ejecución de una condena en su contra en ese estado.

Búlgaro

Така можем да си представим случай на германски гражданин, който от много години живее в различна от Федерална република Германия държавачленка, в която има семейство и работа и която е напуснал само за да избегне изпълнението на присъда, постановена срещу него в тази държава.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a partir del límite exterior de las aguas sometidas a jurisdicción nacional en el punto 6° sur, prolongándose a continuación hacia el oeste a lo largo del paralelo 6° sur hasta el meridiano 10° oeste, y luego hacia el norte a lo largo del meridiano 10° oeste hacia el ecuador, y a continuación hacia el oeste a lo largo del ecuador hasta el meridiano 20° oeste, y luego hacia el sur a lo largo del meridiano 20° oeste hasta el paralelo 50° sur, y a continuación hacia el este a lo largo del paralelo 50° sur hasta el meridiano 30° este, y luego hacia el norte a lo largo del meridiano 30° este hasta la costa del continente africano.

Búlgaro

започваща с външната граница на водите под национална юрисдикция на 6° на юг, оттам право на запад по 6° южен паралел до меридиана на 10° запад, оттам право на север по меридиана 10° на запад до екватора, оттам право на запад по екватора до меридиана 20° на запад, оттам право на юг по меридиана 20° на запад до паралел 50° на юг, оттам право на изток по паралела 50° на юг до меридиана 30° на изток, оттам право на север по меридиана 30° на изток до брега на африканския континент.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,892,454 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo