Usted buscó: aterrorizados (Español - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Czech

Información

Spanish

aterrorizados

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Checo

Información

Español

entonces ellos, aterrorizados y asombrados, pensaban que veían un espíritu

Checo

oni pak zhrozivše se a přestrašeni byvše, domnívali se, že by ducha viděli.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todos los habitantes de las costas se horrorizan a causa de ti. sus reyes están muy aterrorizados, y sus rostros son abatidos

Checo

všickni obyvatelé ostrovů ztrnou nad tebou, a králové jejich ohromeni jsouce, zhrozí se náramně.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los hutíes secuestraron el estado, millones están aterrorizados y hambrientos, miles de masacrados, mientras que los seguidores de su culto animaban.

Checo

hútíové se zmocnili státu, terorizují a nechávají vyhladovět milióny lidí a tisíce zmasakrovali. ale příznivců jejich kultu neustále přibývá.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

shen wai nam, miembro del citizen right observe, le contó a inmediahk que los niños y jóvenes podrían no saber cómo ejercer su derecho a permanecer en silencio o podrían sentirse aterrorizados por la detención.

Checo

shen wai nam, člen občanské skupiny pro dozor nad porušováním práv, řekl serveru inmediahk.net, že děti a náctiletí nemusejí vědět, jak uplatňovat své právo nevypovídat, a mohou být zatčením snadněji zastrašeni.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4.1.2.3 "actividades de sensibilización y difusión" [5.2(e)], incluyendo lo mencionado en el punto 4.2.2.1, pero concediendo un especial relieve al papel de los medios de comunicación, los cuales pueden ser un instrumento de deslegitimación de la violencia, pero que en ocasiones permiten la difusión sin impedimento alguno de la propaganda de reconocidos grupos terroristas y criminales, mezclando el inalienable derecho a la transmisión de la noticia con una irrestricta facilitación de contenido, con el efecto perverso de servir de altavoz a la intención terrorista de los grupos criminales: divulgar imágenes de atentados, secuestros y asesinatos en vivo de personas cautivas y aterrorizadas.

Checo

4.1.2.3 "činnost pro zvýšení povědomí a šíření informací" (čl. 5 odst. 2 písm. e)), včetně činností zmíněných pod bodem 4.2.2.1, se zvláštním důrazem na úlohu sdělovacích prostředků, které mohou přispět k tomu, aby bylo násilí diskreditováno, ale někdy také usnadňují neomezené šíření propagandy identifikovaných teroristických a zločineckých skupin; to znamená, že nezcizitelné právo poskytovat necenzurované zpravodajství vede zvráceným způsobem k tomu, že hlas dostávají zločinecké skupiny s teroristickými záměry – jsou vysílány živé záběry útoků, únosů a vražd rukojmí teroristů.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,707,842 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo