Usted buscó: yo no sabia que me iba a escribir (Español - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Czech

Información

Spanish

yo no sabia que me iba a escribir

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Checo

Información

Español

Él sabía que sería liberada si él iba a prisión.

Checo

věděl, že pokud ho uvězní, bude znovu propuštěn.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aún así sabía que nunca iba a ganar tanto como los demás.

Checo

přesto věděl, že nikdy nebude vydělávat tolik, co ostatní.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

en esta era democrática, él sabía que había gente que lo apoyaría si alguna vez iba a prisión.

Checo

věděl, že v současné demokratické době existují lidé, kteří by ho podporovali, pokud by byl uvězněn.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los hombres entendidos y el varón sabio que me escucha me lo dirán

Checo

muži rozumní se mnou řeknou, i každý moudrý poslouchaje mne,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sabía que esta vez no iba a poder batir un récord mundial, pero logré defender mi título y cumplí mi misión.

Checo

věděl jsem, že tentokrát nepřekonám světový rekord, ale podařilo se mi obhájit svůj titul a splnil jsem svůj úkol.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

mis amigos desde el extranjero me preguntan por la razón y yo no sabía cómo explicarles...

Checo

přátelé v zahraničí se mě ptali na důvod a já jsem nevěděl, jak to vysvětlit…

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo no le conocía, pero el que me envió a bautizar en agua me dijo: "aquel sobre quien veas descender el espíritu y posar sobre él, éste es el que bautiza en el espíritu santo.

Checo

a já jsem ho neznal, ale kterýž mne poslal křtíti vodou, ten mi řekl: nad kýmž uzříš ducha sstupujícího a zůstávajícího na něm, tenť jest, kterýž křtí duchem svatým.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el año pasado queríamos hacer un intercambio internacional de estudiantes; como no sabía organizarlo, fui a que me orientaran en mi ocina local de eurodesk.

Checo

jelikož jsem neměl vůbec představu, jak ji zorganizovat, šel jsem požádat o radu do místní kanceláře eurodesk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a onyx television gmbh se le concedió la licencia porque se sabía que a partir del 20 de mayo de 2004 el operador iba a cambiar su programación y su emisora de música onyx.tv iba a ser sustituida por el canal de documentales terra nova.

Checo

kanálu onyx television gmbh byla licence přidělena, ačkoliv bylo známo, že od 20. května 2004 změní svůj program a svůj hudební kanál onyx.tv nahradí dokumentárním kanálem terra nova.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces balaam dijo al ángel de jehovah: --he pecado. es que yo no sabía que te habías puesto en el camino, contra mí. pero ahora, si esto te parece mal, yo me volveré

Checo

odpověděl balám andělu hospodinovu: zhřešilť jsem, nebo jsem nevěděl, že ty stojíš proti mně na cestě; protož nyní, jestliže se nelíbí tobě, raději navrátím se domů.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sabía que estas dos semanas iban a cambiar mi vida, pero no sabía todavía cómo.

Checo

ty dva týdny, které jsem tam strávil, mi od základu změnily život.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la presente directiva no establece responsabilidades penales cuando se cumplen los criterios objetivos de las infracciones enumeradas en la misma pero los actos se cometen sin propósito delictivo, por ejemplo cuando la persona de que se trate no sabía que el acceso no estaba autorizado o en caso de intervención autorizada o de protección de los sistemas de información, o cuando una empresa o un vendedor designen a una persona para probar la solidez de su sistema de seguridad.

Checo

cílem této směrnice není stanovit trestní odpovědnost v případech, kdy jsou naplněny znaky skutkové podstaty trestných činů stanovených v této směrnici, avšak tyto činy jsou spáchány bez protiprávního úmyslu, například pokud určitá osoba nevěděla, že se jedná o neoprávněný přístup, nebo v případě nařízeného testování či ochrany informačních systémů, například svěřila-li společnost či prodejce určité osobě úkol provést test odolnosti jejich bezpečnostního systému.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero la mujer, que había tomado a los dos hombres y los había escondido, dijo: --es verdad que vinieron a mí unos hombres, pero yo no sabía de dónde eran

Checo

(pojavši pak žena ty dva muže, skryla je.) kteráž odpověděla: pravda jest, přišliť jsou ke mně muži, ale nevěděla jsem, odkud jsou.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

práctimente todos lo sagentes del mercado compartían esta opinión hasta el día en que una de las tres agencias de calificación — y solamente una — decidió que france télécom estaba al borde de la insolvencia y revisó su calificación cerrándole con ello de la noche a la mañana el acceso al mercado ... cuando, en el mes de junio, esta única agencia de calificación expresó su dictamen y se nos cerró el acceso al mercado, yo ya sabía que france télécom, al no poder volver a contraer un empréstito iba a encontrarse en situación de suspensión de pagos un año después, a finales del primer semestre de 2003».

Checo

tento názor sdílela téměř většina subjektů na trhu až do dne, kdy jedna ze tří hodnotících agentur – a jediná – rozhodla, že france télécom byl na pokraji platební neschopnosti a zrevidoval své hodnocení a uzavřel ze dne na den veškerý přístup na trh... pokud v měsíci červnu tato jediná hodnotící agentura vydala svůj názor a pokud nám byl uzavřen přístup na trh, věděl jsem, že by se z nedostatku možnosti opětovné půjčky france télécom o rok později, ke konci prvního pololetí 2003, nacházel v obtížné platební situaci“.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,716,915 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo