Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aún no se había fijado la fecha de las conversaciones oficiales.
尚未确定正式会谈的日期。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presupuesto para 2005 se había fijado en 3.746.861 dólares.
2005年的预算总额为3,746,861美元。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se había fijado una fecha probable de finalización de esta labor;
尚未确定完成这项工作的可能日期;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al momento de la visita, no se había fijado aún la fecha del juicio.
审判日期在访问时尚未确定。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el valor del contrato se había fijado en 7.672.814 dinares iraquíes.
所说的合同价值为7,672,814伊拉克第纳尔。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el umbral de pobreza se había fijado en un ingreso anual de 650 dólares per cápita.
贫困线规定在年人均收入650美元。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
41. cuando se prepararon estas anotaciones todavía no se había fijado la fecha de esa reunión.
41. 截至编写本说明之时,该次会议的日期尚未确定。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el ejército cuenta aproximadamente con la mitad de los 70.000 efectivos que se había fijado como objetivo.
19. 阿富汗国民军现有兵力约为其70 000人目标兵力的一半。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
34. el crc tomó nota de que etiopía había fijado la edad mínima de reclutamiento en las fuerzas armadas en los 18 años.
34. 儿童权利委员会注意到,埃塞俄比亚规定武装部队最低入伍年龄为18岁。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
175. la subcomisión señaló que su 51º período de sesiones se había fijado provisionalmente para los días 19 a 30 de marzo de 2012.
175. 小组委员会注意到,其第五十一届会议暂定于2012年3月19日至30日举行。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el ejército nacional afgano va en camino de alcanzar en agosto de 2011 el objetivo de 171.600 soldados que se había fijado para octubre de 2011.
10. 到2011年8月,阿富汗国民军业已实现2011年10月兵员达到171 600人的目标。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
27. ucrania informó además al comité permanente sobre la destrucción de existencias de que todavía no se había fijado el plazo para la terminación de la destrucción.
27. 乌克兰还告知销毁储存问题常设委员会,完成销毁工作的时限仍然待定。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
camboya ha superado el objetivo del acceso universal, que se había fijado para el año 2010, ya que 25.000 personas reciben tratamiento y atención.
柬埔寨已经超过在2010年让25 000人获得治疗和照顾的全民获取服务目标。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en anteriores períodos de sesiones, el presidente-relator había fijado límites de tiempo estrictos para que todos los participantes que desearan formular una declaración pudieran hacerlo.
在以往各届会议上,为确保希望发言的与会者都有机会发言,主席兼报告员规定了严格的发言时间限制。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actualmente, la participación de las mujeres asciende al 43%, superando, pues, la meta del 40% que se había fijado.
参加培训的妇女目前占受训人员的43%,超过了40%的国家目标。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, el presupuesto para 2004 se había fijado en 4.511.873 dólares, lo cual incluía 500.000 dólares para los gastos del examen del mecanismo financiero.
154. 为此,2004年的预算总额定为4,511,873美元1其中包括用于审查财务机制的费用500,000美元。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.