Вы искали: habías fijado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habías fijado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

aún no se había fijado la fecha de las conversaciones oficiales.

Китайский (упрощенный)

尚未确定正式会谈的日期。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presupuesto para 2005 se había fijado en 3.746.861 dólares.

Китайский (упрощенный)

2005年的预算总额为3,746,861美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se había fijado una fecha probable de finalización de esta labor;

Китайский (упрощенный)

尚未确定完成这项工作的可能日期;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al momento de la visita, no se había fijado aún la fecha del juicio.

Китайский (упрощенный)

审判日期在访问时尚未确定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el valor del contrato se había fijado en 7.672.814 dinares iraquíes.

Китайский (упрощенный)

所说的合同价值为7,672,814伊拉克第纳尔。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el umbral de pobreza se había fijado en un ingreso anual de 650 dólares per cápita.

Китайский (упрощенный)

贫困线规定在年人均收入650美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

41. cuando se prepararon estas anotaciones todavía no se había fijado la fecha de esa reunión.

Китайский (упрощенный)

41. 截至编写本说明之时,该次会议的日期尚未确定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ejército cuenta aproximadamente con la mitad de los 70.000 efectivos que se había fijado como objetivo.

Китайский (упрощенный)

19. 阿富汗国民军现有兵力约为其70 000人目标兵力的一半。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

34. el crc tomó nota de que etiopía había fijado la edad mínima de reclutamiento en las fuerzas armadas en los 18 años.

Китайский (упрощенный)

34. 儿童权利委员会注意到,埃塞俄比亚规定武装部队最低入伍年龄为18岁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

175. la subcomisión señaló que su 51º período de sesiones se había fijado provisionalmente para los días 19 a 30 de marzo de 2012.

Китайский (упрощенный)

175. 小组委员会注意到,其第五十一届会议暂定于2012年3月19日至30日举行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ejército nacional afgano va en camino de alcanzar en agosto de 2011 el objetivo de 171.600 soldados que se había fijado para octubre de 2011.

Китайский (упрощенный)

10. 到2011年8月,阿富汗国民军业已实现2011年10月兵员达到171 600人的目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

27. ucrania informó además al comité permanente sobre la destrucción de existencias de que todavía no se había fijado el plazo para la terminación de la destrucción.

Китайский (упрощенный)

27. 乌克兰还告知销毁储存问题常设委员会,完成销毁工作的时限仍然待定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

camboya ha superado el objetivo del acceso universal, que se había fijado para el año 2010, ya que 25.000 personas reciben tratamiento y atención.

Китайский (упрощенный)

柬埔寨已经超过在2010年让25 000人获得治疗和照顾的全民获取服务目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en anteriores períodos de sesiones, el presidente-relator había fijado límites de tiempo estrictos para que todos los participantes que desearan formular una declaración pudieran hacerlo.

Китайский (упрощенный)

在以往各届会议上,为确保希望发言的与会者都有机会发言,主席兼报告员规定了严格的发言时间限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actualmente, la participación de las mujeres asciende al 43%, superando, pues, la meta del 40% que se había fijado.

Китайский (упрощенный)

参加培训的妇女目前占受训人员的43%,超过了40%的国家目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, el presupuesto para 2004 se había fijado en 4.511.873 dólares, lo cual incluía 500.000 dólares para los gastos del examen del mecanismo financiero.

Китайский (упрощенный)

154. 为此,2004年的预算总额定为4,511,873美元1其中包括用于审查财务机制的费用500,000美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,791,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK