Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hubieren entendido
会明白
Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo han entendido.
你们已经明白。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hemo s entendido
Última actualización: 2023-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iv. queda entendido que:
四、当 然:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero haber entendido bien.
我希望这种理解是正确的。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo que todo el mundo lo ha entendido.
我相信大家都明白这一点。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso no es lo que mi delegación tenía entendido.
我国代表团不这样理解。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iii. cuestiones que habrÁn de examinarse 11 - 38 5
三、供审议的问题. 11 - 38 5
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faraón dijo: «¡traedme acá a todo mago entendido!»
法老說:「你們把一切高明的術士都召來見我吧!」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
actualmente, advertimos el empoderamiento mal entendido en todas partes.
今天,我们身边随处可见这种错误赋权的例证。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
queda entendido que uno de los vicepresidentes actuará también de relator.
有一项理解是,其中一名副主席将兼任报告员。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
debe quedar entendido también que la acción humanitaria depende del espacio humanitario.
须知人道主义行动取决于人道主义空间。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: