Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
archivo pppd caído
调试级别
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta proporción ha caído estrepitosamente.
这一比重现已急剧减少。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el padre del caído resultó muerto.
殉难者的父亲被打死。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el planeta %2 ha caído ante %1.
% 2 星球落入% 1 之手 。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, ésta tendencia ha caído en desuso.
不幸的是这种趋势中断了。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el imperio de %1 ha caído en ruinas.
曾经辉煌一时的% 1 帝国成了废墟 。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
34. los tabús alimentarios han caído en desuso.
34. 食物禁忌的习俗已不再普遍。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1051. a esa altura, ya había caído la noche.
1051. 这时天色已晚。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
miles de misiles ya han caído sobre nuestras ciudades.
已经数千枚导弹砸向我国城市。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 2000 aumentaron las inversiones tras haber caído vertiginosamente en 1999.
6. 2000年的投资额从1999年急剧减少的情况恢复过来。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hasta la fecha estos llamamientos han caído en oídos sordos.
但至今为止,这些呼声未得到任何回应。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperábamos que ello hubiera creado un entorno propicio en el que los libios negociarían una solución para la crisis que les había caído encima.
我们曾希望因此创造一个有利的环境,让利比亚人能够谈判解决他们所面临的危机。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si la conclusión de este ejercicio hubiera sido indispensable para detener un conflicto internacional, hace tiempo que un holocausto habría caído sobre nuestras cabezas.
倘若这项工作的结果与制止国际冲突关系重大,我们早就面临灾难了。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allí pudieron ver decenas de machetes y escucharon truculentos relatos del genocidio que se iba a perpetrar si el pueblo de isiro no hubiera caído en manos de los rebeldes.
等到我们的军队(乌干达特遣队)其后抵达依西罗时,人民莫不以宽慰之情来迎接他们,并向他们展示了大砍刀,还告诉他们,依西罗如果没有被刚果民主共和国叛乱份子夺下就会发生的灭绝种族的恐怖情节。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se señaló que, desde un punto de vista práctico, el cesionario ordinariamente no accionaría contra el deudor para obtener un segundo pago a menos que el deudor hubiera caído en insolvencia.
人们指出,从实用观点看,受让人通常不会向债务人追索第二笔付款,除非债务人破产。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no había indicación alguna de que el estado parte hubiera negado oficialmente nunca la competencia de esos tribunales; más bien, habían caído en desuso y la reclamación de los autores de la comunicación a este respecto no había sido denegada por el estado parte.
没有迹象表明这些法庭的司法管辖权曾受到过国家方面的正式否定;倒不如说是它们的运作似乎已经陷入停顿,提交人在这一方面的要求并没有受到国家方面的反驳。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6.6.5.3.4.4 altura de caída
6.6.5.3.4.4 跌落高度
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad: