Usted buscó: hermanos del alma (Español - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Croatian

Información

Spanish

hermanos del alma

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Croata

Información

Español

¿no tenemos derecho a llevar una esposa creyente con nosotros, tal como los demás apóstoles y los hermanos del señor y pedro

Croata

zar nemamo prava ženu vjernicu voditi sa sobom kao i drugi apostoli i braæa gospodnja i kefa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tenemos la esperanza como ancla del alma, segura y firme, y que penetra aun dentro del velo

Croata

ona nam je kao pouzdano i èvrsto sidro duše što ulazi u unutrašnjost iza zavjese,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el que es negligente en su trabajo es hermano del destructor

Croata

tko je nemaran u svom poslu, brat je onomu koji rasipa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el aceite y el perfume alegran el corazón; y la dulzura de un amigo, más que el consejo del alma

Croata

kao što ulje i kad vesele srce, tako i slatkoæa prijateljstva tješi dušu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a jacobo, el hermano del señor

Croata

od apostola ne vidjeh nikoga drugog osim jakova, brata gospodinova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así ha dicho el señor jehovah: "por cuanto los filisteos procedieron vengativamente y tomaron venganza con despecho del alma, para destruir a causa de una perpetua hostilidad

Croata

ovako govori jahve gospod: 'zato što filistejci izvršiše odmazdu, krvavo se osveæujuæi s mržnjom u srcu, razarajuæi sve zbog svojeg neprijateljstva,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

entonces la hermana del niño preguntó a la hija del faraón: --¿iré a llamar una nodriza de las hebreas para que te críe al niño

Croata

onda njegova sestra rekne faraonovoj kæeri: "hoæeš li da ti potražim dojilju meðu hebrejkama da ti dijete doji?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ellas vinieron delante del sacerdote eleazar, de josué hijo de nun y de los dirigentes, y dijeron: "jehovah mandó a moisés que nos fuera dada heredad entre nuestros hermanos." así fue como él les dio heredad entre los hermanos del padre de ellas, conforme al mandato de jehovah

Croata

one doðoše pred sveæenika eleazara i pred jošuu, sina nunova, i pred glavare govoreæi: "jahve je zapovjedio mojsiju da se i nama dade baština meðu našom braæom." i dadoše im po jahvinoj zapovijedi baštinu meðu braæom njihova oca.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,813,940 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo