Vous avez cherché: hermanos del alma (Espagnol - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Croatian

Infos

Spanish

hermanos del alma

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Croate

Infos

Espagnol

¿no tenemos derecho a llevar una esposa creyente con nosotros, tal como los demás apóstoles y los hermanos del señor y pedro

Croate

zar nemamo prava ženu vjernicu voditi sa sobom kao i drugi apostoli i braæa gospodnja i kefa?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tenemos la esperanza como ancla del alma, segura y firme, y que penetra aun dentro del velo

Croate

ona nam je kao pouzdano i èvrsto sidro duše što ulazi u unutrašnjost iza zavjese,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el que es negligente en su trabajo es hermano del destructor

Croate

tko je nemaran u svom poslu, brat je onomu koji rasipa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el aceite y el perfume alegran el corazón; y la dulzura de un amigo, más que el consejo del alma

Croate

kao što ulje i kad vesele srce, tako i slatkoæa prijateljstva tješi dušu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a jacobo, el hermano del señor

Croate

od apostola ne vidjeh nikoga drugog osim jakova, brata gospodinova.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así ha dicho el señor jehovah: "por cuanto los filisteos procedieron vengativamente y tomaron venganza con despecho del alma, para destruir a causa de una perpetua hostilidad

Croate

ovako govori jahve gospod: 'zato što filistejci izvršiše odmazdu, krvavo se osveæujuæi s mržnjom u srcu, razarajuæi sve zbog svojeg neprijateljstva,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

entonces la hermana del niño preguntó a la hija del faraón: --¿iré a llamar una nodriza de las hebreas para que te críe al niño

Croate

onda njegova sestra rekne faraonovoj kæeri: "hoæeš li da ti potražim dojilju meðu hebrejkama da ti dijete doji?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ellas vinieron delante del sacerdote eleazar, de josué hijo de nun y de los dirigentes, y dijeron: "jehovah mandó a moisés que nos fuera dada heredad entre nuestros hermanos." así fue como él les dio heredad entre los hermanos del padre de ellas, conforme al mandato de jehovah

Croate

one doðoše pred sveæenika eleazara i pred jošuu, sina nunova, i pred glavare govoreæi: "jahve je zapovjedio mojsiju da se i nama dade baština meðu našom braæom." i dadoše im po jahvinoj zapovijedi baštinu meðu braæom njihova oca.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,065,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK