Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forma de administración los comprimidos deben ingerirse enteros, junto con alimentos, por la noche o a la hora de acostarse.
indgivelsesmåde tabletterne bør tages sammen med mad, om aftenen eller ved sengetid.
las nuevas tendencias del mercado, como el aumento de las compras de alimentos por internet, plantean la conveniencia de reconsiderar esta exención.
den nye markedsudvikling som f.eks. den stigende handel med dagligvarer på internet tyder på, at denne undtagelse muligvis skal tages op til fornyet overvejelse.
a) 200 litros por vehículo y por viaje en el caso de vehículos aptos y destinados al transporte de mercancías con o sin renumeración;
a) 200 liter pr. koeretoej pr. rejse, naar det drejer sig om koeretoejer, der er egnede og beregnede til transport af varer mod eller uden vederlag;