Usted buscó: perdoname pero no se hablar castellano (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

perdoname pero no se hablar castellano

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

pero no se debe hablar de eso.

Danés

men det er ikke noget der skal tales om bagefter.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no quería hablar.

Danés

hun var som en murstensvæg.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero no puede hablar.

Danés

- men han taler ikke.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero no se debe hablar mal de los muertos.

Danés

- men ikke et ondt ord om de døde.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando quieran hablar castellano...

Danés

- hvis i får lyst til at tale engelsk...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- sí. pero... no se supone que deba hablar de esto.

Danés

men jeg må egentlig ikke tale om det her.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

supongo que no se hablar en porrista.

Danés

- jeg kan ikke tale heppekor.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se hablar del tiroteo.

Danés

der løber allerede rygter om nedskydningen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo no se hablar ingles, muy bien. ¿francés?

Danés

- jeg taler så dårligt engelsk.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

crecí acá, se hablar conductor.

Danés

jeg voksede op her og taler konduktør.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdoname, pero voy a estar algo ocupado.

Danés

undskyld, john paul, nu får jeg travlt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo se y perdoname, pero juro era como si no fuese yo a hacerlo.

Danés

det ved jeg, men jeg sværger, det var som om, det ikke var mig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdóname pero no haré que se vea así, en público.

Danés

beklager, men jeg tillader ikke, at du viser dig sådan offentligt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdóname, pero no te creo.

Danés

jeg tror ikke, at. jeg er ked af.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se hablará más del tema.

Danés

- så er diskussionen lukket.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdóname, pero mi corazón_bar_tiene que hablar.

Danés

perdóname, por favor, men mit hjerte må snakke.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdóname, pero no sé tu nombre.

Danés

undskyld mig, jeg fik ikke fat i dit navn?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se hablará más de este disparate.

Danés

vi taler ikke mere om dette vanvid.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ella dice que nunca ella ha conocido escuela ni colegio porque siempre ha estado al lado de los ganados. por eso, no sabe hablar castellano.

Danés

hun siger hun aldrig har været i en skole fordi hun altid har været nær kvægende, det er derfor hun ikke kan tale castiliansk, kun quechua

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- y no se hablará de la elección.

Danés

- nej. og ingen snak om valgkamp.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,759,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo