Usted buscó: que te o no te permitian hacer (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

que te o no te permitian hacer

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

¿te dije o no te dije?

Danés

- sagde jeg det ikke?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no te oí.

Danés

eller alternativt så hørte jeg dig aldrig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿te lo dije o no te lo dije?

Danés

- hvad sagde jeg?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no te diré nada.

Danés

ellers siger jeg ikke et ord.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿te lo dije o no te lo dije?

Danés

sagde jeg det ikke?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o te empalmas bien, o no te empalmas.

Danés

enten har man en reel stiverik, eller også har man ikke.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o voy o no te vas.

Danés

- jeg tager med, eller du bliver her.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así que quieto, o no te daré tu obsequio.

Danés

så lig stille, eller jeg vil ikke behandle dig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces, ¿te gustó o no te gustó?

Danés

- kunne du lide den eller ej?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dinero o no, te matarán.

Danés

de vil dræbe dig, penge eller ej.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

o no te ganarás tu dinerito

Danés

"ellers får du ingen penge."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

así son las cosas, te guste o no te guste.

Danés

sådan er det, om vi vil det eller ej.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

amigos o no, te vas a casa.

Danés

venner eller ej, de tager hjem.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿o no te gusta 'niña'?

Danés

- er du følsom over for 'pigebarnet'?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

apúrate o no te va a quedar nada.

Danés

skynd dig, ellers er der ikke noget tilbage til dig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dame la mano, o no te podré ayudar.

Danés

- jamen så kan jeg ikke hjælpe dig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no fuiste o no te hubiera despedido.

Danés

- nej, du vil ikke.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debes comer uno o no te dejarán entrar.

Danés

prøver du at myrde mig? du er nødt til at spise en, ellers lukker de dig ikke en.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- o no te postulas... - eso es imposible.

Danés

-det er ikke en mulighed.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿no te lo dijo o no quieres decírmelo?

Danés

- eller vil du ikke sige det?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,720,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo