Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el domingo en la noche.
søndag aften.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te veré el domingo en la noche marion.
vi ses på søndag, jomfru marion.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿te parece bien en la noche?
hvad med senere i aften?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dice que denunció el robo el domingo en la noche.
du meldte din bil stjålet søndag aften.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nos vemos el domingo en la noche.
- hvorfor det?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿te veré el domingo en la cena?
- ses vi til middag på søndag?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que tal el domingo en la mañana?
- hvad med søndag morgen?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hey, quieres cenar conmigo el domingo en la noche ?
-vil du spise middag på lørdag?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que te parece? - si.
- mon ikke det går?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necesito que trabajes el domingo en la galería.
du skal arbejde på søndag.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que te parece?
hvad siger du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- ¿el domingo en la tarde?
- søndag eftermiddag?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que te parece?
- hvordan ser det ud?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el domingo en la noche, tú y tus chicas finalmente se presentan aquí.
på søndag optræder du og dine piger endelig her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que te parece?
- hvad mener du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que te parece si lo deshueso para ti?
hvad med at jeg udbener den for dig?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"que te parece si te doy una mamada.
"så jeg tænkte om...om jeg måtte.... give dig noget.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ¿que te parece eso?
- okay.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿ qué te parece si...?
- hvad så med...?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- entonces... que te parece?
så... hvad synes du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: