Usted buscó: sii pero que si tu no usas whatsapp (Español - Danés)

Español

Traductor

sii pero que si tu no usas whatsapp

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

- pero ¿que si no?

Danés

- hvad nu hvis jeg ikke gør?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero si tu no querías ir! yo?

Danés

- du var imod tanken.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡como si tu no!

Danés

- som om du ikke er.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no tienes que ir si tu no quieres.

Danés

du behøver ikke at gå.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como si tu no hablaras?

Danés

som om du ikke gør det?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- si, tu no perteneces aqui

Danés

- ja, du hører ikke til her.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cierto, sí, pero que si-

Danés

- ja, nemlig. - men hvad hvis?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si, ¡tu no hables así!

Danés

skulle det ikke gøre ondt i hans boller?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fallaría si tu no estuvieras aquí.

Danés

jeg ville overhovedet ikke hvis du ikke var her.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- está guay si tu no... pero,eh...

Danés

det er iorden hvis du ikke vil...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como si tu no lo hicieras tampoco.

Danés

- gør du ikke det?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- esto suena como si tu no existieras.

Danés

daves, det lyder som om du slet ikke eksisterer, sam.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- claro que si. tu di el lugar.

Danés

- du bestemmer, hvor det skal være.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, no tendria que haberlo hecho si tu no me hubieras colgado.

Danés

- jeg hørte alt, hvad jeg behøvede.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-estoy siendo ridiculo. -si tu no...

Danés

-tag den, en af jer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"si tu no me amas, tendré que desaparecer..."

Danés

"elsker du mig ikke, så lad dem bare finde mig."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- bien, no le diré a mama si tu no lo haces.

Danés

- vi sladrer ikke til mor, vel?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no. - si tu no te cuelgas en este circulo.

Danés

hvis du ikke kommer i de kredse...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, si tu no lo enviaste, ¿entonces quién?

Danés

hvis du ikke sendte den, hvem gjorde så?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¡si! , ¿tu no lo has querido siempre?

Danés

- har du ikke altid haft lyst?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,334,840 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo