Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y por que te vas?
hvorfor tager du så af sted?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- y por que me secuestro?
- hvorfor så tage mig?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y por que?
og for hvad?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por que asi?
og hvorfor sådan?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y por que eso?
hvorfor?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿y por que no?
- hvorfor ikke?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por que, walter?
hvad var det, walter?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor dime que me vas a ayudar.
vær sød at hjælpe mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿que eres? ¿y por que no te vas?
hvad er du, og hvorfor forsvinder du ikke?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por que estamos aqui?
så hvorfor er vi her?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo se. - y por que me tratas mal?
- hvorfor behandler du mig så dårligt?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
claro que me vas a ver.
selvfølgelig kommer du til at se mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por que salen corriendo?
så godt, at de stak af?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- así que me vas a ayudar.
så kan du hjælpe mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mí que me vas a contar.
det siger du ikke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dime que me vas a llevar contigo.
fortæl mig at du tager mig med. jeg har tænkt mig at svinge pisken over det sløve sted og sørge for at de kommer i form.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que... me vas a dar tu fuente.
nu skal du afsløre kilden.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ya sé lo que me vas a decir.
- jeg ved, hvad du vil sige.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora seguro que me vas a dejar.
du går helt sikkert fra mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sire no, sé lo que me vas a decir.
- herre ... - nej, jeg ved hvad du vil sige:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: