Usted buscó: no se trata de como se vea, sino de como te t... (Español - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Finnish

Información

Spanish

no se trata de como se vea, sino de como te trate

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Finés

Información

Español

no se trata de una revisión sino de un retroceso.

Finés

tämä ei olisi uudistus, vaan paluu menneeseen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de tener la razón, sino de obtenerla.

Finés

ei ole kysymys oikeassa olemisesta vaan asioi­den saamisesta kuntoon.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de eso.

Finés

kyse ei ole siitä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de falta de voluntad, sino de la realidad.

Finés

kyse ei ole haluttomuudesta, asia vain on niin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de sanciones.

Finés

keskustelu on päättynyt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡no se trata de eso!

Finés

tästä ei ole kyse!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata solamente de dinero sino de directrices de nuestras comisiones.

Finés

heidän oikeuksiensa loukkaaminen aiheuttaa monissa tapauksissa myös väkivaltaisia konflikteja, tästä ovat osoituksena myös ne järkyttävät tapahtumat, joiden todistajina olemme jälleen kosovossa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de cuestiones secundarias.

Finés

tarkistuksen 1 kohdalla äänestämme sitä vastaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así pues, no se trata de una cuestión nacional, sino de una cuestión de la ue.

Finés

samalla olisi myös varmistettu se, että euroopan unionin ympäristön taso nousee.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se trata de crear un nuevo organismo, sino de reforzar las normas vigentes.

Finés

tavoitteena ei ole luoda uutta elintä, vaan vahvistaa nykyisiä sääntöjä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este caso, no se trata de aumentar el lujo, sino de reducir los daños de la radiación.

Finés

miltei viikottain ilmestyy markkinoille uusia mikroelektronisia komponentteja.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, en el caso de nsgv no se trata de un inversor privado, sino de una institución pública.

Finés

nsgv on kuitenkin julkisoikeudellinen eikä suinkaan yksityinen yhteisö.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en su opinión, no se trata de legislación, sino de "dar señales a la comunidad científica".

Finés

voggenhuber muistutti, että kaikki eurooppalaisen integraation huippuaskeleet on otettu komission johdolla.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

así, pues, no se trata de regiones ricas, sino de zonas en las que se justifican comprensiblemente algunos apoyos.

Finés

kyse ei siis suinkaan ole rikkaista alueista vaan päinvastoin sellaisista alueista, joille on ymmärrettävistä syistä perus­teltua myöntää jonkinlaista tukea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"no se trata de un rechazo, sino de un aplazamiento", dijo mogens camre (uen, dk).

Finés

schreyer muistutti että jopa 90 prosenttia tilintar­kastustuomioistuimen havaitsemista virheistä on tapahtunut jäsenvaltioissa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el sentimiento general del grupo es que no se trata de que la comunidad haga más cosas, sino de que las haga mejor.

Finés

ryhmän mielestä yhteisön ei pitäisi ottaa itselleen lisää tehtäviä, vaan suorittaa nykyiset tehtävänsä paremmin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aquí no se trata de las competencias de de cisión de la ue, sino de las competencias de decisión de los comités de seguimiento.

Finés

ja joka tapauksessa haluamme äänestää niistä erillisinä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comisión precisa que, por consiguiente, no se trata de crear nuevos instrumentos, sino de utilizar lo mejor posible los que existen.

Finés

komissio toteaa, että tarkoituksena ei ole luoda uusia välineitä vaan käyttää nykyisiä välineitä mahdollisimman tehokkaasti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deacuerdo con el carácter del pe comoórgano comunitario, no se trata de agrupaciones nacionales, sino de grupos políticos que se constituyen a escalacomunitaria.

Finés

tällainen tutkintavaliokunta asetettiin esimerkiksi selvit-tämäänkomissionvastuutahyvin

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

diciembre-ll 1999 ver". "no se trata de un plan de guerra sino de colaboración", concluyó el ponente.

Finés

parlamentti on huolestunut komission kunnianhimon puutteesta, joka tulee esiin sen ehdotuksessa asetukseksi asiakirjojen julkisesta saatavuudesta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,964,533 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo